Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daarom moeten wij ook op het gebied van het belastingbeleid in houdelijk gaan samenwerken.
les progrès de la négociation ont été salués par le conseil, le processus est en place.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voorts worden drie andere amendementen van het parlement in houdelijk overgenomen in de vorm van verklaringen in addendum 2 van elk gemeenschappelijk standpunt.
1/2-2002. point 1.1.1 accord interinstitutionnel entre le conseil, le parlement européen et la commission relatif au fi
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik geloof dat er veel beweging zit in de mensenrechten en dat het in houdelijk niet klopt wat mevrouw pailler bijvoorbeeld in het deel over de economische en sociale rechten stelt.
il est difficile pour ces gens d'entreprendre quoi que ce soit parce que, s'ils quittent leur employeur, ils risquent d'être expulsés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mevrouw moreau, wilt u zo vriendelijk zijn ons te zeggen of uw fractie wel of geen resolutie wil, en wilt u niet in houdelijk op het debat ingaan?
madame moreau, soyez gentille de nous dire si votre groupe veut une résolution ou non et ne pas entrer dans le débat de fond?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het komt niet vaak voor dat de raad bijna alle amendementen van het parlement overneemt, volledig of tenminste in houdelijk. dat wijst erop dat de rapporteur goed werk ge leverd heeft.
c'est là un point im portant pour les groupes de handicapés de certains États membres qui ont lutté pour la reconnaissance de leurs car
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is dan ook maar consequent dat de commissie ingrijpende in houdelijke wijzigingsvoorstellen verwerpt.
dans les rubriques 3 et 4, l'apb de la commission continue à affiner le profil des dépenses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het uitgangspunt van de plattelandsconferentie van cork dat het gehele platteland moet worden ondersteund, komt derhalve formeel wel, maar in houdelijk en financieel niet voldoende uit de verf. voorts dienen de instru-
la proposition de la commission qui prévoit l'introduction de plafonds pour le montant total des paiements, qui seraient versés à un agriculteur dans le cadre des régimes de soutien, une modulation, de la part des États membres, du montant total des aides en fonction de la main-d'œuvre em-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de liberale fractie is zeer verheugd over het begrotingsvoorstel zowel wat betreft de hoogte als wat betreft de in houdelijke verdeling.
le groupe libéral est ravi de la proposition de budget, tant en ce qui concerne son ampleur que sa ventilation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daardoor is de nadruk komen te liggen op een kwantitatieve planning, die gedeeltelijk losstond van de in houdelijke kant.
cette nécessité est particulièrement évidente en période de boom économique lorsque la demande de maind'oeuvre excède l'offre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook is er het protocol over de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel, die zijn bedoeld om aan de eisen van in houdelijke kwaliteit van de wetgeving te beantwoorden.
permettezmoi de formuler tout d'abord quelques remar ques sur le contenu de nos directives et règlements.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie gaat ervan uit dat de formele aspecten voort zullen vloeien uit de in houdelijke, terwijl ik ervan overtuigd ben, mijnheer de.
la commission a cherché à éviter la situation où les entreprises engagées dans une concentration sont tenues d'obtenir une autorisation à la fois des autorités nationales et des autorités communautaires chargées de la concurrence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
altijd voorkomen als elementen van heel bepaalde, vaste, persoonsoverstijgende, sociaal gestandaardiseerde en genormeerde combinaties, waarbij vastligt welke in houdelijke kwalificatieelementen altijd voorkomen en welke nooit met elkaar ver bonden zijn.
la terminologie employée lorsqu'on parle des qualifications n'est pas homogène. en allemagne s'est imposée l'acception de ce terme au sens de capacité de travail personnelle se composant d'éléments de compétence technique et sociale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.