From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dat komt, geloof ik, omdat de oudere generaties zich ingegraven hebben.
si, aujourd'hui, j'avais à préparer pour nos gouvernements une nouvelle charte pour nos sociétés, je l'appellerais «déclaration des droits et des devoirs du citoyen».
dat anderen vinden dat zo een bestemming enkel mogelijk is als de hoogspanningsleiding wordt ingegraven;
que d'autres considèrent qu'une telle affectation est envisageable pour autant que la ligne à haute tension soit enterrée;
het plaatsen van een ingegraven watervoorraad of drinkplaats voor vee, met een maximumoppervlakte van 21 vierkante meter;
la pose d'une réserve d'eau enterrée ou d'un abreuvoir pour bétail, avec une surface maximale de 21 mètres carrés;