From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het is van zeer groot belang dat men zorgt voor integratiemechanismen.
il faudrait avant tout créer des mécanismes d' intégration.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in de toekomst zal het steeds duidelijker worden dat het nodig is om te interveniëren in de kwaliteit van de integratiemechanismen en niet alken in de kwantiteit van de financiële middelen.
c'est pour ces raisons que nous approuvons les amendements présentés par les rapporteurs et adoptés par les quatre commissions et que nous invitons le conseil à leur accorder l'attention qu'ils méritent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de crisis in de steden brengt trouwens ook het mededingingsvermogen van de europese unie, de integratiemechanismen en het beleid voor de economische en sociale samenhang ernstig in gevaar.
dans le cadre politique institutionnel, le rapport de mme napoletano - que je félicite aussi - nous semble cependant plus équilibré, juste et réaliste.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.9 discriminatie dient efficiënter bestreden te worden, door bestaande wetgeving verder te ontwikkelen, het overheidsbeleid te versterken en maatschappelijke integratiemechanismen kracht bij te zetten.
2.9 il est selon le cese nécessaire d'intensifier la lutte contre la discrimination, en développant les instruments législatifs existants, ainsi qu'en renforçant les politiques publiques et les engagements sociaux en faveur de l'intégration.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
toen de vice-premier van het verenigd koninkrijk in februari het parlement toesprak, heeft hij het belang beklemtoond van nieuwe integratiemechanismen die aansluiten bij de strategie van de commissie.
quand le vice-premier ministre britannique s'est adressé au parlement en février dernier, il a souligné combien il est important d'instaurer de nouveaux mécanismes d'intégration afin de suivre la stratégie de la com mission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de belangrijkste uitdagingen die in het verslag van vandaag worden aangewezen, hebben te maken met verschillen tussen lidstaten inzake selectiecriteria, duur van procedures, integratiemechanismen of aantallen beschikbare plaatsen.
les principaux problmes points par le rapport prsent aujourdhui tiennent aux divergences entre les États membres en matire de critres de slection, de dure des procdures, dinstruments dintgration ou de nombre de places offertes.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
andere betekenisvolle acties vinden plaats op het gebied van de kleine infrastructuren, met name die welke verband houden met de ontwikkeling van het productieapparaat, en van de integratiemechanismen, waarbij voorrang wordt verleend aan integratie in het arbeidsproces.
les autres actions significatives concernent les petites infrastructures, notamment celles liées au développement du tissu productif, et les mécanismes d’insertion, la priorité étant donnée à l’insertion par l’économique.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
subsidiariteit en gezamenlijke verantwoordelikheid inleiding subsidiariteit gezamenlijke verantwoordelijkheid op communautair niveau discussiegroepen mechanismen voor integratie op nationaal niveau nationale strategieën voor duurzame ontwikkeling adviesorganen formele integratiemechanismen milieuafdelingen bij andere ministeries op regionaal/lokaal niveau betrekkingen met de ngo's conclusie
subsidiarité et partage des responsabilités introduction subsidiarité partage des responsabilités au niveau de l'ue groupes de dialogue mécanismes d'intégration au niveau des États membres stratégies nationales pour le développement durable organes consultatifs mécanismes formels d'intégration unités de protection de l'environnement dans les autres ministères
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.4 de commissie wordt opgeroepen om via een intensievere uitwisseling van ervaringen en dialoog steun te verlenen aan de lidstaten bij hun pogingen om effectievere integratiemechanismen te ontwikkelen voor deze groep jonge eu-migranten, die reeds in een andere lidstaat van de eu werk hebben gevonden.
1.4 la commission européenne est invitée à soutenir les États membres dans leurs efforts pour améliorer l'efficacité des mécanismes d'intégration de ce groupe de jeunes migrants européens qui ont décroché un emploi dans un autre État membre de l'union européenne, en renforçant l'échange d'expériences et le dialogue.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
2.4 ook herhaalt het eesc de boodschap die het formuleerde in zijn advies over integratie en de sociale agenda: "discriminatie dient efficiënter bestreden te worden, door bestaande wetgeving verder te ontwikkelen, het overheidsbeleid te versterken en maatschappelijke integratiemechanismen kracht bij te zetten."8
2.4 réitère le message qu'il a formulé dans son avis sur "l'intégration et l'agenda social", à savoir qu'il est nécessaire d'intensifier la lutte contre la discrimination, en développant les instruments législatifs existants, ainsi qu'en renforçant les politiques publiques et les engagements sociaux en faveur de l'intégration8.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting