From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vermeld verschillende typen boeking en inventariswijzigingen in de hierna aangegeven volgorde.
les différents types d'information sur les stocks et les variation de stock doivent être inscrits dans l'ordre reproduit ci-dessous.
alle correcties die zijn aangebracht in de inventariswijzigingen, de formele inventarissen en de feitelijke inventarissen.
toutes les corrections apportées aux variations de stock, aux stocks comptables et aux stocks physiques.
voor bepaalde hieronder vermelde inventariswijzigingen moeten gegevens inzake het overeenstemmende materiaalbalansgebied worden verstrekt.
pour certaines variations de stock énumérées cidessous, il y a lieu d'indiquer le code de la zone de bilan matières correspondante.
toelichtingen over ongebruikelijke inventariswijzigingen, correcties of andere informatie in het rapport moeten worden bijgevoegd.
une note expliquant les variations de stock et les corrections inhabituelles ou tout autre élément d'information figurant dans le rapport doit être jointe.
kleine inventariswijzigingen, zoals over brengingen van monsters voor analysedoeleinden, kunnen overeenkomstig de bijzondere controlebe-
les dispositions du présent règlement ne s'appliquent pas aux détenteurs de produits finis à usages non nucléaires dans lesquels se trouvent incorporées des matières nucléaires qui sont pratiquement irrécupérables. rables.
in geval van overdracht van kerntechnisch materiaal moet de verzender aan de geadresseerde alle nodige informatie verstrekken voor het rapport over de inventariswijzigingen.
en cas de transfert de matières nucléaires, l'expéditeur doit fournir au réceptionnaire toutes les informations qui lui sont nécessaires pour établir le rapport de variations de stock.
afzonderlijke materiaalbalansrapporten en afzonderlijke boekingen in de rapporten over de inventariswijzigingen en in de feitelijke inventarislijsten voor de volgende categorieën kerntechnisch materiaal:
des rapports de bilan matières séparés et des écritures séparées dans les rapports de variations de stock ainsi que dans les états de stocks physiques, pour les catégories de matières nucléaires suivantes: