From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je weet maar nooit!
sait-on jamais!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je weet het nooit zeker.
on ne sait jamais ce qui peut se passer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je weet nooit wat er gaat gebeuren.
vous ne savez jamais ce qui va arriver.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je weet nooit waartoe bemiddeling leidt.
on ne sait jamais où la conciliation peut nous mener.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik verwacht dat niet van de commissie, maar je weet maar nooit.
ce n' est pas ce à quoi je m' attends de la part de cette dernière, mais on ne sait jamais.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
afsluitend, multilateralisme is goed maar nooit ongeconditioneerd.
enfin, le multilatéralisme est une bonne chose, mais il n’ est jamais sans condition.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
god weet, maar gij weet niet.
or allah sait, tandis que vous ne savez pas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kom vijf minuten te vroeg, maar nooit te laat.
ayez cinq minutes d’avance, mais ne soyez jamais en retard.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
liggen aren die groen maar nooit goud mogen zijn,
des épis en herbe qui jamais ne seront d’or,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
je weet nooit wat je te horen krijgt en je zult altijd aangenaam verrast zijn.
vous ne saurez jamais ce qui vient et serez toujours agréablement surpris.
Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
u hebt een nieuwe 3d flatscreentelevisie gekocht, maar nooit ontvangen?
vous avez acheté un téléviseur 3d à écran plat que vous n'avez jamais reçu?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
andere operatoren hadden gelijkaardige diensten beloofd, maar nooit geleverd.
d’autres opérateurs avaient promis un service similaire, mais sans parvenir à le concrétiser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1 dag in 95 % van de gevallen, maar nooit meer dan 2 dagen;
1 jour dans 95 % des cas, mais jamais plus de 2 jours;
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
2 dagen in 95 % van de gevallen, maar nooit meer dan 3 dagen.
2 jours dans 95 % des cas, mais jamais plus de 3 jours.
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
10 minuten in 95% van de gevallen, maar nooit meer dan 30 minuten;
10 minutes dans 95 % des cas, mais jamais plus de 30 minutes;
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 4
Quality:
nu eens is het de commissie, dan weer het europees parlement, maar nooit de raad!
c'est tantôt la commission, tantôt le parlement européen, ce n'est jamais le conseil!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het ging altijd over een belangrijk pakket van de artikelen maar nooit over het gehele pakket.
il s'agissait toujours d'un paquet important d'articles mais jamais de la totalité. lité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
blair en berlusconi hebben een verklaring uitgegeven, maar nooit wordt gesproken over duurzame groei.
en conclusion, il évoque une campagne criminalisant tout mouvement de contestation du mouvement établi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en dan is er nog het herhaaldelijk voorgestelde maar nooit daadwerkelijk voltrokken huwelijk tussen aérospatiale en dassault.
aérospatiale et dassault industries ont souvent parlé d'alliance mais celle-ci n'a jamais eu lieu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
als geld verstuurd wordt maar nooit ter bestemming aankomt, moet natuurlijk uitgezocht worden wie daarvoor verantwoordelijk is.
la question qui se pose est de savoir dans quelles conditions une aide financière peut être accordée au secteur public des transports.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: