From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de eventuele kosten van de herfinanciering van deze transactie zijn reeds in dit lastenpercentage begrepen en kunnen dus niet meer variëren.
le coût éventuel de refinancement de cette opération par le prêteur est déjà compris dans ce taux de chargement et n’est donc, par nature, plus assujetti à une variation quelconque.
het bedrag van de rente of het lastenpercentage mag niet worden gecompenseerd met de kosten en provisies in verband met deze verrichtingen.
les intérêts et chargements ne peuvent être compensés avec les frais, charges et commissions exposés à l'occasion de ces opérations.
- ofwel op 60 pct. van het reële jaarlijkse lastenpercentage voor het betreffende jaar berekend met de in 2°, tweede gedachtenstreep, vermelde formule;
- soit à 60 p.c. du taux de chargement annuel réel pour l'année concernée calculé au moyen de la formule mentionnée au 2e, deuxième tiret;
- ofwel op 60 pct. van het maandelijkse lastenpercentage zoals dit percentage, rekening houdend met het bedrag van de lening, voor het betreffende jaar blijkt uit de tabel van bijlage i van dit besluit;
- soit à 60 p.c. du taux de chargement mensuel, tel que ce taux figure au tableau faisant l'objet de l'annexe i du présent arrêté, compte tenu du montant du prêt pour l'année concernée;
2° in de tabel onder punt 1, c, 2°, wordt de kolom van het jaar waarin de leningsovereenkomst is gesloten, aangevuld met "2000" en wordt de kolom van het maandelijks lastenpercentage aangevuld met "0,28" wat de leningen betreft om de aankoop van een wagen te financieren en met "0,33" wat de andere leningen betreft;
2° dans le tableau repris au point 1, c, 2°, la colonne de l'année au cours de laquelle le contrat de prêt est conclu, est complétée par "2000" et la colonne du taux de chargement mensuel est complétée par "0,28" en ce qui concerne les prêts contractés en vue de financer l'acquisition d'une voiture et par "0,33" en ce qui concerne les autres prêts;