Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
laten we dus zorgen voor een goed net voor het spoorwegvervoer.
mettons donc en place le réseau de transport ferré.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
laten wij zorgen voor een goedkope energievoorziening.
nous devons organiser le secteur des télécommunications dans le même sens, cela veut dire privatiser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
laten we ervoor zorgen dat ze doeltreffend zijn.
nous devons garantir son efficacité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hiermee kunnen we zorgen voor meer efficiëntie.
nous souhaitons satisfaire une exigence d'efficacité et une exigence éthique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
laten we zorgen voor de nodige middelen om deze industrie, deze bedrijvigheid op te
mais nous avons toujours été contrés par le conseil, qui
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
laten we nu ook eens een keer zorgen voor naleving van reeds genomen besluiten!
tâchons, une fois au moins, de faire peser des décisions déjà prises!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
laten we zorgen voor meer solidariteit tussen het noorden en het zuiden van europa.
et faisons en sorte qu’une meilleure solidarité s’établisse entre le nord et le sud de l’europe.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
maar laten we in eerste instantie zorgen voor een goede werking van de interne markt voor telecomdiensten.
mais d'abord, mettons en place le marché unique des télécommunications en europe et faisons le fonctionner.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom moeten we zorgen voor een efficiënter en democratischer europa.
voilà pourquoi nous devons faire en sorte que l’ europe soit plus efficace et plus démocratique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
laten we blij zijn met deze erasmus-generatie en laten we zorgen dat zij groeit.
réjouissons-nous de cette génération erasmus et encourageons-la!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
als we meer agentschappen willen, moeten we zorgen voor nieuwe middelen.
si nous souhaitons un plus grand nombre d’ agences, nous devons apporter de nouvelles ressources.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ten derde moeten we zorgen voor een goede bescherming van de gegevens.
troisièmement: une protection adéquate des données de contrôle.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
niets laten drinken en zorg voor medische behandeling.
ne pas manger, ne pas boire ni fumer pendant le travail.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
faire concurrentie is alleen maar mogelijk wanneer we zorgen voor effectief toezicht.
pour rendre possible une concurrence équitable, il est nécessaire d' exercer une surveillance efficace et adaptée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
g) hoe kunnen we zorgen voor passende voorzieningen voor onderwijs en opleiding?
g) comment faire en sorte de disposer de ressources adaptées en matière d'éducation et de formation?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
"om resultaten te kunnen boeken, moeten we zorgen voor een geloofwaardig toetredingsproces.
«pour y parvenir, nous devons faire en sorte que ce processus reste crédible.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
laten we zorgen voor een duidelijk richtsnoer — het behoud van het evenwicht — maar laten we geen ruzie maken over de kwantificatie.
donnons une orientation claire — le maintien de l'équilibre — mais ne nous divisons pas en entamant dès à présent un débat sur la quantification.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien moeten we zorgen voor bijstand en welke zich dit jaar niet alleen in spanje en griekenland
cox (eldr). - (en) madame le président, je me de mande pourquoi l'honorable député n'a pas trouvé le
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
laten we in plaats daarvan de 65.000 jaar inheemse geschiedenis en hun zorg voor dit land vieren.
au lieu de cela, célébrons plutôt les 65.000 ans d'histoire indigène et le soin qu'ils ont pris de cette terre.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
om de toestand te verbeteren moeten we zorgen voor een betere kwaliteit op het niveau van de regering.
pour améliorer la situation, il faut changer la qualité du gouvernement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: