From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het gaat hier niet louter en alleen om gelijke rechten.
ce n'est pas tellement pour la question de l'égalité des droits purement et simplement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de werkloosheid is niet louter en alleen een economisch probleem.
toutes les nations d'europe sont affectées par ce fléau.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
logistieke dienstverlening in plaats van louter en alleen vervoer;
une offre de service logistique plutôt qu'une simple prestation de transport;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
duurzame ontwikkeling is niet louter en alleen een eu-aangelegenheid.
le développement durable ne relève pas de la seule compétence de l'union européenne.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
plattelandsgebieden mogen niet louter en alleen als landbouwgebieden worden beschouwd.
le cese refuse que les zones rurales soient assimilées à des zones agricoles, sans autres perspectives.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het behoud van biodiversiteit valt niet louter en alleen onder het milieubeleid.
la conservation de la diversité biologique n'est pas une tâche qui relève uniquement de la politique de l'environnement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
asielzoekers mogen niet gedetineerd worden louter en alleen omdat zij asielzoeker zijn.
la détention des demandeurs d'asile du simple fait qu'ils sont des demandeurs d'asile doit être exclue.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het gaat hier louter en alleen om de wijze waarop de boodschap wordt overgebracht.
il s'agit simplement d'un problème technique de transmission et de communication.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
die zorgen hebben niet louter en alleen betrekking op het model van de europese unie.
ces inquiétudes ne sont pas uniquement liées au modèle de l’ union européenne.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
terrorisme mag nooit beschouwd worden als een politiek alternatief maar louter en alleen als misdaad.
c'est à ce sujet que se réfère la résolution commune que de nombreux groupes présentent à l'assemblée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de toekomst van europa ligt louter en alleen in de voortgang van het eenwordingsproces, niet in stilstand.
cet article fait la distinction entre la constitution de commissions permanentes et la constitution de commissions temporaires.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de voorzitter den; ook louter en alleen samenwerking op justitieel en politioneel terrein is vaak onvoldoende.
le président
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en alle mogelijke combinaties.
et toutes les combinaisons qui en découlent.
Last Update: 2016-12-05
Usage Frequency: 9
Quality:
fitzgerald ling, louter en alleen omdat het ene land een veel goedkoper sociaal stelsel heeft dan het andere land.
larive-groenendaal nouvelles technologies ne sont pas exclusivement synonymes de danger pour les jeunes filles et les femmes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.5.3 men moet ervoor waken de structurele problemen louter en alleen af te doen als een kwestie van overcapaciteit.
2.5.3 la prudence est de mise lorsque les problèmes structurels sont réduits à la question des surcapacités.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
artikel 5 en alle desbetreffende paragrafen
(article 5 et tous les paragraphes concernés)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de democratie schiet hier ernstig tekort; dc centrale regering kan dc plaatselijke verkiezingingen immers uitstellen louter en ajlecn om politieke redenen.
cela constitue un grave déficit démocratique puisque les élections locales peuvent être reportées par le gouvernement central pour des raisons purement politiques.