Results for lukt dat voor jullie? translation from Dutch to French

Dutch

Translate

lukt dat voor jullie?

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

lukt dit voor jullie?

French

groetjes

Last Update: 2022-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dat is het dan voor jullie.

French

voilà!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

past dit voor jullie

French

est-ce que cela vous convient

Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ik werk voor jullie.

French

je travaille pour vous.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dat is deugdzamer en reiner voor jullie.

French

ceci est plus décent et plus pur pour vous.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

bedankt voor jullie opvolging

French

merci pour votre succession

Last Update: 2020-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

god is voor jullie barmhartig.

French

et ne vous tuez pas vous-mêmes. allah, en vérité, est miséricordieux envers vous.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dat is het dan voor jullie; proeft het dan.

French

voilà (votre sort); goûtez-le donc!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

het is gods voorschrift voor jullie.

French

prescription d'allah sur vous!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dat is beter voor jullie als jullie gelovig zijn.

French

ce sera mieux pour vous si vous êtes croyants.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

als jullie dat doen dan is dat voor jullie een schande.

French

et craignez allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dat is beter voor jullie, als jullie dat maar wisten.

French

cela est bien meilleur pour vous, si vous saviez!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

als een beslissing van allah voor jullie.

French

prescription d'allah sur vous!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dat is een verzoening voor jullie eden, wanneer jullie zweren.

French

voilà l'expiation pour vos serments, lorsque vous avez juré.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hij maakte voor jullie de rivieren dienstbaar.

French

et il a soumis à votre service les rivières.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

daarin is [allerlei] goeds voor jullie.

French

il y a en eux pour vous un bien.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

en echtgenotes die god voor jullie geschapen heeft verwaarlozen?

French

et délaissez-vous les épouses que votre seigneur a créées pour vous?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dat is beter voor jullie, hopelijk zuilen jullie je laten vermanen.

French

cela est meilleur pour vous. peut-être vous souvenez-vous.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dat is beter voor jullie; misschien zullen jullie je laten vermanen.

French

cela est meilleur pour vous. peut-être vous souvenez-vous.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

daarin zijn voor jullie vele vruchten waarvan jullie eten.

French

il y aura là pour vous beaucoup de fruits dont vous mangerez».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,707,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK