Results for maar is dat ook daadwerkelijk zo translation from Dutch to French

Dutch

Translate

maar is dat ook daadwerkelijk zo

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

maar is dat wel zo?

French

je ne crois pas que c'est ainsi qu'il faut résoudre le problème.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wellicht is dat ook zo.

French

c'est peutêtre le cas effectivement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar is dat werkelijk zo?

French

est-ce bien là la réalité?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

maar is dat ook zo voor de chileense bevolking?

French

mais, pour la population chilienne?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

maar misschien is dat ook hun doel!

French

mais après tout, c' est peut-être ce qu' ils veulent.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

ik hoop dat ze dat ook daadwerkelijk zijn.

French

j' espère ne pas me tromper.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

maar is dat billijk?

French

il s'est donné beaucoup de mal.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

soms is dat ook rendabeler.

French

parfois, c' est aussi plus rentable.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

maar is dat wel voldoende?

French

je voudrais ici attirer votre attention sur la situation qui règne actuellement en grèce.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

is dat ook volledig bereikt?

French

qu'en est-il réellement?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar is dat de werkelijke reden?

French

mais est­ce réellement la raison?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

h maar is nu al een probleem en zal dat ook blijven.

French

l se pose dès à présent et ne se règlera pas tout seul.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een ander punt is dat de wetgeving ook daadwerkelijk ten uitvoer moet worden gelegd.

French

un défi supplémentaire est d'assurer une mise en œuvre effective de la législation.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

naar mijn mening is dat ook niet doeltreffend.

French

je ne pense pas non plus que ce soit une solution appropriée.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

men heeft ons niet kunnen bevestigen of dat ook daadwerkelijk gebeurd is.

French

on n' a pas pu nous confirmer si cette comparution avait eu lieu ou non.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

en uiteindelijk is dat ook in hun eigen belang.

French

c'est ce qui va se produire à l'avenir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

afrika mag dan veranderd zijn, europa is dat ook.

French

si l’ afrique a changé, l’ europe aussi a changé.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

ik heb er alle vertrouwen in dat de commissaris ook daadwerkelijk zo zal reageren en dat vertrouwen geeft mij hoop.

French

je fais confiance au commissaire pour agir de la sorte, et cette confiance me donne l’ espoir.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de bedoeling is dat ook gezamenlijke onderzoeksprojecten worden opgezet.

French

la recherche scientifique menée au travers des projets communs constitue un objectif essentiel.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het is eventueel beter geworden in spanje, maar is dat ook zo in andalusië, is dat ook zo in galicië?

French

nous n'avons pas que des problèmes; nous obtenons parfois des résultats.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,363,742 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK