From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dat is in overeenstemming met paragraaf 9 inzake de regeling met betrekking tot het melkvetgehalte.
une telle suggestion rejoint l'idée exprimée au point 9, lequel aborde le manque de souplesse des règles en vigueur dans le secteur laitier.
deze garantiedrempel wordt voor elke lidstaat vastgesteld als een bij een bepaald melkvetgehalte gegarandeerde totale hoeveelheid.
ledit seuil s'exprime, pour chacun des États membres, par la fixation d'une quantité globale garantie à un taux de matière grasse laitière de référence.
per lidstaat wordt een gegarandeerde maximumhoeveelheid vastgelegd, waarbij een bepaald melkvetgehalte als referentiewaarde geldt.
on établit à cette fin pour chaque État membre une quantité globale garantie assortie d'une teneur en matière grasse laitière de référence.
deze producten dienen een melkvetgehalte van ten minste 5 gewichtspercenten, berekend over de droge stof, te hebben.
la teneur en poids de matières grasses provenant du lait de ces produits, calculée sur la matière sèche, est égale ou supérieure à 5 %.
de in punt a2 en in dit punt bedoelde producten moeten een melkvetgehalte van ten minste 3 en ten hoogste 50 gewichtspercenten hebben.
la teneur en poids de matières grasses provenant du lait des produits visés au point a2 et au point a3 est égale ou supérieure à 3 % et inférieure ou égale à 50 %;
(9) bepaald moet worden hoe het melkvetgehalte verdisconteerd moet worden in de eindafrekening van de geleverde hoeveelheden.
(9) il y a lieu de déterminer les conditions dans lesquelles la teneur en matière grasse du lait intervient pour établir le décompte final des quantités livrées.
bij levering van geheel of gedeeltelijk afgeroomde melk moet de producent ten genoegen van de bevoegde autoriteit bewijzen dat bij de vaststelling van de grondslag voor de eventuele heffing het melkvetgehalte is meegeteld.
en cas de livraison de lait totalement ou partiellement écrémé, le producteur doit prouver à la satisfaction de l'autorité compétente que la matière grasse du lait a été comptabilisée pour établir l'assiette du prélèvement éventuel.
het product dat wordt verkregen uit melk, in de vorm van een emulsie van het type olie in water, met een melkvetgehalte van ten minste 10 %.
aux fins du présent point, on entend par "crème" le produit obtenu à partir du lait se présentant sous la forme d'une émulsion du type matières grasses dans l'eau avec une teneur minimale en matières grasses laitières de 10 %.