From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
commissie geeft groen licht voor verwerving van gezamenlijke zeggenschap over de vastgoedmaatschappij mepc in het verenigd koninkrijk.
la commission autorise l’acquisition du contrôle en commun de la société immobilière britannique mepc
krachtens deze overeenkomsten hebben het msc en het mepc beslissingsbevoegdheid (mogelijkheid tot amenderen).
par le biais de ces conventions un pouvoir décisionnel (possibilité d'amender) a été octroyé aux comités msc et mepc.
de raad heeft een communautair standpunt bekrachtigd dat het voorzitterschap namens de lidstaten tijdens de bijeenkomst van het mepc te londen van 11 tot en met 15 oktober 2004 zal voorleggen.
le conseil a approuvé une position commune que la présidence présentera au nom des États membres lors de la session du cpmm qui se tiendra à londres du 11 au 15 octobre 2004.
l voorbereiding van de zitting van de commissie voor de bescherming van het mariene milieu (mepc): vaststelling van een gemeenschappelijk standpunt.
¡préparation de la réunion du comité de laprotection du milieu marin (cpmm):adoptiond’une position commune.
(12) op 27 april 2001 zijn er in de 46e vergadering van de commissie voor de bescherming van het mariene milieu van de imo bij mepc-resolutie 95(46) nieuwe belangrijke amendementen op voorschrift 13g van bijlage i bij marpol 73/78 aangenomen, die op 1 september 2002 van kracht worden en waarbij in een nieuwe regeling is voorzien voor het versneld uit de vaart nemen van enkelwandige olietankschepen. de respectieve uiterste data waarop tankschepen aan voorschrift 13f van bijlage i bij marpol 73/78 moeten voldoen, zijn afhankelijk van de grootte en de ouderdom van het schip. olietankschepen worden derhalve in dat schema onderverdeeld in drie categorieën naargelang hun tonnenmaatconstructie en ouderdom. al deze categorieën, met inbegrip van de laagste categorie (3), zijn van belang voor het verkeer binnen de gemeenschap.
(12) lors de sa 46e session, le 27 avril 2001, le comité de la protection du milieu marin de l'omi a adopté la résolution mepc 95(46) apportant de nouvelles modifications importantes à la règle 13g de l'annexe i de marpol 73/78. cette résolution, qui entre en vigueur le 1er septembre 2002, introduit un nouveau programme de retrait accéléré des pétroliers à simple coque. les nouvelles échéances auxquelles les pétroliers doivent se conformer à la règle 13f de l'annexe i de marpol 73/78 dépendent de la taille et de l'âge du navire. dans ce programme, les pétroliers sont, par conséquent, répartis en trois catégories selon leur tonnage, leur construction et leur catégorie. toutes ces catégories, y compris la plus petite (3), sont importantes dans les échanges intracommunautaires.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: