From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de eu moet cyprus en malta met rust laten.
l' ue devrait laisser chypre et malte tranquilles.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
laat me met rust!
fiche-moi la paix !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
laat mijn spullen met rust.
laisse mes affaires tranquilles.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bericht tijdelijk met rust gelaten.
message différé.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom verliest de regering deze zaak en moet zede buurt van worpleston met rust laten.
merci!»il y eut un tonnerre d’applaudissements.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zij zullen jullie bij god bezweren, wanneer jullie tot hen weeromkeren, om hen met rust te laten.
ils vous feront des serments par allah, quand vous êtes de retour vers eux, afin que vous passiez (sur leur tort).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
piraterij als gevolg van een commercieel misdrijf kost arbeidsplaatsen, maar het privéleven van onschuldigen moeten we met rust laten.
la piraterie, qui est le résultat de crimes commerciaux, conduit à la suppression d’ emplois. quoi qu’ il en soit, nous ne devrions pas intervenir dans la vie privée des personnes innocentes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik hoop dat ze dat zal doen, want anders zal dit parlement haar niet met rust laten, totdat ze haar houding verandert.
j'espère que ce sera le cas. sinon, le parlement n'aura de cesse de la harceler, jusqu'à ce qu'elle agisse de la sorte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nu nog eens een delegatie sturen om de zaak te onderzoeken is meespelen met de militaire macht en hen in feite met rust laten.
nous souhaitons simplement aider le processus de paix à cet instant délicat, et nous soumettrons à nouveau la résolution en temps utile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
controleer alles bij de buurman, maar laat mij met rust".
allez tout contrôler chez le voisin mais laissez-moi tranquille".
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ten slotte moet de verzetsbeweging in het noorden worden gevraagd de convooien waarmee voedsel naar de hongerenden worden vervoerd, met rust te laten.
cette situation ne doit pas nous faire oublier les quatorze autres pays d'afrique orientale et australe qui ont besoin, de manière urgente, de deux millions de tonnes d'aide alimentaire pour pallier également les effets de la sécheresse pen dant la fin 87 et toute l'année 88, selon un rap port récent des nations unies.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar als zij berouw tonen en zich beteren, laat hen dan met rust.
s'ils se repentent ensuite et se réforment, alors laissez-les en paix.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
peru hebben ze nog met rust gelaten omdat ze niet veel medewerking kregen.
ils n' ont pas encore touché le pérou faute de coopération.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
af- of aanwezig, de europese unie moet deze volkeren met rust laten, voordat het te laat is en een algemene oorlog in de balkan uitbreekt.
en ce qui concerne notamment les hydrates de méthane, je puis vous affirmer que le directeur général chargé de la recherche a lancé un projet, actuellement en cours, sur ce thème spécifique. cette nouvelle devrait vous ravir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diepe, oude takken kunnen tijdens een snoeibeurt beter met rust gelaten worden.
il est préférable de laisser les vieilles branches profondes pendant la taille.
Last Update: 2019-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het is nu buitengewoon moeilijk te controleren of de gequoteerde soorten met rust gelaten worden.
il est extrêmement difficile de contrôler si les espèces soumises à des quotas sont bien laissées tranquilles.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
het uiteindelijke monster van 40 ml wordt overgebracht in een maatcilinder en daarin 10 minuten met rust gelaten.
verser l'échantillon final d'environ 40 ml dans une éprouvette graduée et laisser sédimenter pendant 10 minutes.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de rest wordt beschouwd als al volgens de url -standaard te zijn gecodeerd en wordt verder met rust gelaten.
examinons des exemples pour nous éclaircir les idées.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zo was het (en hij liet hen met rust). en wij omvatten waarlijk met onze kennis wat bij hem was.
il en fut ainsi et nous embrassons de notre science ce qu'il détenait.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
momenteel worden maar al te vaak alleen de sportlui zelf gestraft, terwijl degenen die de dopingproducten toedienen, met rust worden gelaten.
actuellement, trop souvent, seuls les sportifs sont sanctionnés, alors que ceux qui administrent les produits dopants ne sont pas inquiétés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: