From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het verslag bevat informatie over de representativiteit van het meetstation en de monitoringstrategie.
ils fournissent également des informations sur la représentativité des stations de surveillance et sur la stratégie de surveillance.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
een gedetailleerd monitoringplan zal deel uitmaken van de globale monitoringstrategie voor de algemene herziening van de richtlijnen.
la stratégie globale de suivi du processus de révision générale des directives comprendra un plan de suivi détaillé.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
daarnaast zijn door de lidstaten aanvullende gegevens bij de commissie ingediend die afkomstig zijn van nationale controles en gerichte monitoring buiten de aanbevolen monitoringstrategie.
les États membres ont également transmis à la commission des données supplémentaires provenant d'enquêtes nationales et de mesures de surveillance ciblées ne relevant pas de la stratégie de surveillance préconisée.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
om de lidstaten afhankelijk van hun monitoringstrategie flexibiliteit te geven, dienen zij te kunnen kiezen tussen monitoring en nalevingscontrole van deze mkn in biota of omzetting daarvan in mkn voor oppervlaktewater.
pour disposer d'une marge de manœuvre suffisante en fonction de leur stratégie de surveillance, les États membres doivent pouvoir décider soit de surveiller ces nqe et d'en vérifier le respect au niveau des biotes, soit de les convertir en nqe pour les eaux de surface.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
maar bij14van de35 bezochte projecten bracht decontrole devol-gendesoorten gebreken aan hetlicht als gevolg van de monitoringstrategie en-aanpak van de commissie:
cependant,l'audit a permis de mettre en évidenceles types d'insuffisancesci-après dans 14 des 35 projets visités, des insuffisances qui découlent dela stratégie de suivi et del'appro-che adoptées parla commission:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
om de lidstaten afhankelijk van hun monitoringstrategie flexibiliteit te geven, dienen de lidstaten te kunnen kiezen tussen monitoring en toepassing van deze mkn voor biota of voor de vaststelling van strengere mkn voor oppervlaktewateren, die hetzelfde beschermingsniveau bieden.
pour disposer d'une marge de manœuvre suffisante en fonction de leur stratégie de surveillance, les États membres devraient pouvoir décider soit de surveiller et d'appliquer ces nqe pour le biote, soit d'établir des nqe plus strictes pour les eaux de surface assurant le même niveau de protection.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
onderdeel — foutcode — monitoringstrategie — foutdetectiecriteria — mi-activeringscriteria — secundaire parameters — voorconditionering — demonstratietest.
composant – code d’anomalie – stratégie de surveillance – critères de détection des anomalies – critère d’activation mi – paramètres secondaires – préconditionnement – essai de démonstration
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
9. ongeacht de concentratieniveaus dient voor achtergrondwaarden op iedere 100.000 km2 een monsternemingspunt te worden geïnstalleerd voor de indicatieve meting in de lucht van arseen, cadmium, totaal gasvormig kwik, nikkel, benzo(a)pyreen en de overige polycyclische aromatische koolwaterstofverbindingen bedoeld in lid 8 en van de totale depositie van arseen, cadmium, kwik, nikkel, benzo(a)pyreen en de overige polycyclische aromatische koolwaterstoffen bedoeld in lid 8. elke lidstaat plaatst ten minste één meetstation; de lidstaten mogen echter met onderlinge instemming en overeenkomstig richtsnoeren die moeten worden opgesteld volgens de procedure van artikel 6, een of meer gemeenschappelijke meetstations plaatsen, die naburige zones in aangrenzende lidstaten bestrijken, teneinde de nodige ruimtelijke resolutie te verkrijgen. de meting van tweewaardig kwik in deeltjes en als gas wordt eveneens aanbevolen. waar dienstig, zou de monitoring dienen te worden gecoördineerd met de monitoringstrategie en het meetprogramma van het programma voor samenwerking inzake de bewaking en de evaluatie van het transport van luchtverontreinigende stoffen over lange afstand in europa (european monitoring and evaluation of pollutants, emep). de monsternemingspunten voor deze verontreinigende stoffen moeten zodanig worden geselecteerd dat geografische variatie en langetermijntendensen kunnen worden vastgesteld. bijlage iii, delen i, ii en iii zijn van toepassing.
9. indépendamment des niveaux de concentration, un point de prélèvement de fond est implanté tous les 100000 km2 pour assurer une mesure indicative, dans l'air ambiant, de l'arsenic, du cadmium, du nickel, du mercure gazeux total, du benzo(a)pyrène et des autres hydrocarbures aromatiques polycycliques visés au paragraphe 8, et du dépôt total d'arsenic, de cadmium, de mercure, de nickel, de benzo(a)pyrène et des autres hydrocarbures aromatiques polycycliques visés au paragraphe 8. chaque État membre crée au moins une station de mesure. toutefois, les États membres peuvent, par accord et conformément à des orientations à établir selon la procédure prévue à l'article 6, créer une ou plusieurs stations de mesure communes couvrant des zones voisines d'États membres contigus, pour obtenir la résolution spatiale nécessaire. la mesure du mercure bivalent particulaire et gazeux est recommandée. le cas échéant, il y a lieu de coordonner la surveillance avec la stratégie de surveillance et le programme de mesure européen pour la surveillance continue et l'évaluation des polluants (emep). les sites de prélèvement pour ces polluants sont choisis de telle sorte que les variations géographiques et les tendances à long terme puissent être identifiées. les sections i, ii et iii de l'annexe iii s'appliquent.10. l'utilisation de bio-indicateurs peut être envisagée là où les modèles régionaux de l'incidence sur les écosystèmes doivent être évalués.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: