Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de meeste verschijnselen duren niet lang en verdwijnen vanzelf.
la plupart sont de courte durée et disparaissent spontanément.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dat duurde niet lang.
Ça n'a pas duré longtemps.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ik blijf hier niet lang.
je ne resterai pas longtemps ici.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
deze liet zich niet lang wachten.
il n’attendit pas longtemps.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
deze oplossing is niet lang houdbaar.
la solution ne se conserve pas longtemps.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zij leven eenvoudigweg niet lang genoeg.
pom dire les choses simplement, le poisson ne vit pas suffisamment longtemps.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat zal de belastingbetaler niet lang meer nemen.
ce sont précisément ces derniers problèmes que j'ai cités qui doivent être traités par des initiatives communautaires.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de resultaten lieten niet lang op zich wachten.
les résultats sont rapides.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alsof zij er niet lang woonachtig geweest waren.
comme s'ils n'y avaient jamais prospéré.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de markt zal deze situatie echter niet lang ondersteunen.
le marché ne sera pas en mesure de supporter longtemps cette situation.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
andere verbeteringen mogen niet lang op zich laten wachten.
d'autres améliorations devraient être mises en place rapidement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de gevolgen daarvan zuuen niet lang op zich laten wachten.
nous en venons immédiatement les conséquences.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
moeite hebben met zien of spreken, hetgeen niet lang aanhoudt.
troubles de la vision ou de l’élocution, qui sont temporaires.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
"het zal niet lang duren, mylord!" antwoordde de bootsman.
-- ce ne sera pas long, _mylord_», répondit le quartier-maître.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dat kan op den duur niet functioneren.
cela dit, ce que m. pinel vient de dire est très vrai.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien loopt ze niet langs de cicerolaan.
de plus il n'emprunte pas l'avenue cicéron.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
duur: niet bekend - jaarlijkse uitgave
période d’application : indéterminée - dépense annuelle
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
nee zo verminderen we op de lange duur niet de hoeveelheden.
non, ce n'est pas ainsi que nous augmenterons les quantités à long terme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"hij zei: "salâm." niet lang daarna bracht hij een geroosterd kalf.
il dit: «salâm!», et il ne tarda pas à apporter un veau rôti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
diensten die niet „langs elektronische weg” worden geleverd
services non fournis «par voie électronique»
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality: