Results for mooie liedjes duren niet lang translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

mooie liedjes duren niet lang

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

de meeste verschijnselen duren niet lang en verdwijnen vanzelf.

French

la plupart sont de courte durée et disparaissent spontanément.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dat duurde niet lang.

French

Ça n'a pas duré longtemps.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik blijf hier niet lang.

French

je ne resterai pas longtemps ici.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze liet zich niet lang wachten.

French

il n’attendit pas longtemps.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze oplossing is niet lang houdbaar.

French

la solution ne se conserve pas longtemps.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zij leven eenvoudigweg niet lang genoeg.

French

pom dire les choses simplement, le poisson ne vit pas suffisamment longtemps.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dat zal de belastingbetaler niet lang meer nemen.

French

ce sont précisément ces derniers problèmes que j'ai cités qui doivent être traités par des initiatives communautaires.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de resultaten lieten niet lang op zich wachten.

French

les résultats sont rapides.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

alsof zij er niet lang woonachtig geweest waren.

French

comme s'ils n'y avaient jamais prospéré.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de markt zal deze situatie echter niet lang ondersteunen.

French

le marché ne sera pas en mesure de supporter longtemps cette situation.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

andere verbeteringen mogen niet lang op zich laten wachten.

French

d'autres améliorations devraient être mises en place rapidement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de gevolgen daarvan zuuen niet lang op zich laten wachten.

French

nous en venons immédiatement les conséquences.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

moeite hebben met zien of spreken, hetgeen niet lang aanhoudt.

French

troubles de la vision ou de l’élocution, qui sont temporaires.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

"het zal niet lang duren, mylord!" antwoordde de bootsman.

French

-- ce ne sera pas long, _mylord_», répondit le quartier-maître.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

dat kan op den duur niet functioneren.

French

cela dit, ce que m. pinel vient de dire est très vrai.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bovendien loopt ze niet langs de cicerolaan.

French

de plus il n'emprunte pas l'avenue cicéron.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

duur: niet bekend - jaarlijkse uitgave

French

période d’application : indéterminée - dépense annuelle

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

nee zo verminderen we op de lange duur niet de hoeveelheden.

French

non, ce n'est pas ainsi que nous augmenterons les quantités à long terme.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

"hij zei: "salâm." niet lang daarna bracht hij een geroosterd kalf.

French

il dit: «salâm!», et il ne tarda pas à apporter un veau rôti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

diensten die niet „langs elektronische weg” worden geleverd

French

services non fournis «par voie électronique»

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,746,545,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK