Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wil hij deze orde wijzigen, dan brengt hij een naamstem uit in het stemvak naast de naam van de kandidaat van zijn keuze.
s'il veut modifier cet ordre, il marque un vote nominatif dans la case placée à côté du nom du candidat de son choix.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
een niet-verkozen kandidaat moet ten minste 1 naamstem hebben behaald om als opvolger te kunnen worden aangeduid.
un candidat non élu doit avoir obtenu au moins une voix pour pouvoir être désigné comme suppléant.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
onder bontstemmen wordt verstaan, het uitbrengen van een naamstem voor kandidaten van verschillende lijsten door naast de naam van die kandidaten te stemmen.
on entend par panachage, un vote nominatif pour des candidats de listes différentes, en marquant un vote à côté de leur nom.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
het stemcijfer van een lijst wordt bepaald door de optelling van het aantal stembiljetten met een lijststem en het aantal stembiljetten met een naamstem voor één of meerdere kandidaten.
le chiffre électoral d'une liste est constitué par l'addition du nombre des bulletins marqués en tête de cette liste et du nombre des bulletins marqués en faveur d'un ou de plusieurs candidats.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
anders geeft de kiezer een naamstem voor één of meer kandidaten van die lijst door de leespen loodrecht achtereenvolgens op het stemvak naast de naam van die kandidaat of kandidaten te plaatsen.
sinon, il marque un vote nominatif pour un ou plusieurs candidats de cette liste en plaçant le crayon optique perpendiculairement et successivement sur la case placée à côté du nom de ce ou de ces candidats.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
als u die volgorde wilt wijzigen, dan geeft u een naamstem door het helle stipje in het stemvak na de naam van de kandidaat of kandidaten van uw keuze, met behulp van een rood potlood in te vullen.
si vous voulez modifier cet ordre, vous donnez un vote nominatif en remplissant, à l'aide d'un crayon rouge, le point clair central de la case placée à la suite du ou des candidats de votre choix.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
als hij die volgorde wil wijzigen, dan geeft hij een naamstem door het helle stipje in het stemvak na de naam van de kandidaat of kandidaten van zijn keuze, met het te zijner beschikking gestelde potlood in te vullen.
s'il veut modifier cet ordre, il donne un vote nominatif en remplissant, au moyen du crayon mis à sa disposition, le point clair central de la case placée à la suite du ou des candidats de son choix.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anders geeft hij een naamstem voor één of meer kandidaten van die lijst door de leespen achtereenvolgens op het stemvak naast de naam van die kandidaat (kandidaten) te plaatsen;
sinon, il marque un vote nominatif pour un ou plusieurs candidats de cette liste en plaçant le crayon optique, successivement, sur la case placée à côté du nom de ce ou de ces candidats;
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
(5) alfabetische rangschikking van de kandidaten (naam, voornaam en hoedanigheid) op wie een naamstem werd uitgebracht met vermelding van het aantal naamstemmen in letters.
(5) classement alphabétique des candidats (nom de famille, prénom et qualité) pour lesquels un suffrage nominatif a été émis et mention du nombre de suffrages nominatifs en lettres.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
anders geeft hij een naamstem voor één of meer kandidaat-titularissen en/of opvolgers van die lijst door de leespen achtereenvolgens op het stemvak naast de naam van die kandidaat (kandidaten) te plaatsen.
sinon, il marque un vote nominatif pour un ou plusieurs candidats titulaires et/ou suppléants de cette liste en plaçant le crayon optique, successivement, sur la case placée à côté du nom de ce ou de ces candidats.
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 4
Quality: