Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het vervoer van goederen naar en vanuit derde landen
transport de marchandises à destination ou en provenance de pays tiers
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1 controle van het verkeer naar en vanuit de getroffen zone
2.1 contrôle de la circulation vers et en provenance de la zone sinistrée
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
en vanuit zijn gezichtspunt begrijp ik dat best.
et, bien entendu, je comprends cela, de son point de vue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er moeten veilige wegen naar en vanuit de uitgraving worden aangelegd.
des voies sûres pour pénétrer dans l'excavation et en sortir doivent être prévues.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(applaus van rechts en vanuit het centrum)
et cela, de toute façon, dans le cadre d'une solidarité atlantique active et loyale, notre communauté devant occuper une place précise au sein de l'otan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
informatieverstrekking voor en vanuit de markt moet worden verbeterd;
fournir de meilleures informations à destination et issues du marché;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
verplaatsingen naar en vanuit een bedrijf waar een uitbraak van mond- en klauwzeer wordt vermoed
mouvements en provenance ou à destination de l’exploitation en cas de suspicion de fièvre aphteuse
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
is de gemeenschap van plan het aantal internationale vluchten naar en vanuit el altet te reduceren?
ainsi, lorsque vous me demandez quand, pour la dernière fois, la communauté ou les douze ont entrepris une démarche — c'est le terme qui a été utilisé — auprès de l'iran, je répondrai que d'un certain point de vue, nous agissons en permanence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze diensten kunnen worden verleend binnen het havengebied of op de waterweg naar en vanuit de haven.
ils peuvent être fournis soit à l'intérieur de la zone portuaire, soit sur la voie navigable d'accès au port et de sortie du port ou du système portuaire.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
in totaal werden 91 aanvragen verwerkt, gericht op de mobiliteit naar en vanuit tacis-partnerlanden.
au total, 91 candidatures ont été traitées et couvraient la mobilité en provenance de et vers les pays partenaires tacis.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
raadgevend comité inzake toericht en controle op de overbrenging van radioactieve afvalstoffen tussen lidstaten en naar en vanuit de gemeenschap
comité consultatif de la surveillance et du contrôle des transferts de déchets radioactifs entre États membres ainsi qu'à l'entrée et à la sortie de la communauté
(a) de vervoersbehoeften naar en vanuit het grondgebied van de overeenkomstsluitende partij die de luchtvaartmaatschappij heeft aangewezen;
(a) aux exigences du trafic en provenance ou à destination du territoire de la partie contractante qui a désigné l'entreprise de transport aérien;
het voorstel voor een nieuwe verordening van de raad heeft voortaan betrekking op alle vervoer in de gemeenschap en naar en vanuit derde landen.
la nouvelle proposition de règlement du conseil portera sur tous les transports à l'intérieur de la communauté ainsi que vers les pays tiers et en provenance de ceux-ci.
deze verordening stelt een allesomvattend systeem vast voor het toezicht en de controle op de overbrenging van afvalstoffen binnen, naar en vanuit de gemeenschap.
si cet instrument est utilisé dans des circonstances propices, il peut alors apporter une contribution vraiment précieuse à la politique de l'environnement.
de europese commissie heeft oostenrijk verzocht de passagiersrechtenverordening () volledig toe te passen op passagiersdiensten op de binnenwateren naar en vanuit oostenrijkse havens.
la commission européenne a demandé à l'autriche d'appliquer intégralement les dispositions du règlement () concernant les droits des passagers relatives aux services de transport par voie de navigation intérieure assurés à partir et à destination de ports autrichiens.
de commissie stelt daarom voor het vervoer van zware oliesoorten in enkelwandige tankers naar en vanuit havens in de eu van een lidstaat van de eu te verbieden.
la commission propose donc d’interdir le transport des pétroles lourds dans des pétroliers à simple coque à destination ou au départ des ports d'un État membre de l’union européenne.
de richtlijn is van toepassing op de overbrenging van radioactieve afvalstoffen tussen lid-staten alsmede op het transport van radioactieve afvalstoffen naar en vanuit de gemeenschap.
la directive s'applique aux transferts de déchets radioactifs entre États membres ainsi qu'aux transferts ayant comme point de départ ou de destination la communauté.
deze actie ondersteunt tevens de mobiliteit van jongeren, mensen die actief zijn in jeugdwerk of jeugdorganisaties en jeugdleiders, naar en vanuit partnerlanden, met name nabuurschapslanden.
cette action favorise également la mobilité des jeunes et des personnes actives dans le domaine de l'animation socio-éducative ou dans les organisations de jeunesse ainsi que des animateurs socio-éducatifs, à destination et en provenance de pays partenaires, en particulier des pays voisins.
richtlijn 92/3/euratom van de raad van 3 februari 1992 betreffende toezicht en controle op overbrenging van radioactieve afvalstoffen tussen lidstaten en naar en vanuit de gemeenschap
directive 92/3/euratom du conseil du 3 février 1992 relative à la surveillance et au contrôle des transferts de déchets radioactifs entre États membres ainsi qu'à l'entrée et à la sortie de la communauté
overwegende dat de bescherming van de gezondheid van de werkers en de bevolking vereist dat overbrenging van radioactieve afvalstoffen tussen lidstaten en naar en vanuit de gemeenschap wordt onderworpen aan een stelsel van voorafgaande vergunningen;
considérant que la protection de la santé des travailleurs et de la population exige que les transferts de déchets radioactifs entre États membres ainsi qu'à destination et au départ de la communauté soient soumis à un système d'autorisation préalable;