From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dat is niet gering.
ce n'est pas rien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
dat is dus niet gering.
c'est donc important.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat alles is niet gering.
c'est loin d'être négligeable.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de betekenis ervan is dus niet gering.
son importance n' est donc pas négligeable.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik denk dat de problemen ook niet gering zijn.
dans l'hypothèse où nous pourrions dissocier les moyens des fins, ces progrès pourraient être considérés comme satisfaisants.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
75% is een niet gering deel van het totaal.
les 75 % ne représentent pas une moyenne pour l'ensemble.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de eraan verbonden gevaren zijn immers niet gering.
l'europe est un continent multilingue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voor de opleider zijn de consequenties hiervan niet gering:
le formateur est devenu un organisateur d'environnement propice à l'apprentissage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de problemen die daarbij rijzen zijn voorwaar niet gering.
quelle devra donc être notre position?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de stap die wij vandaag zetten, is dan ook niet gering.
ce n' est pas peu, madame le président.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
toch blijft er nog een niet gering aantal uitdagingen bestaan.
toutefois, de grands défis demeurent.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
toch is een verandering als deze voor de direct betrokkenen niet gering.
toutefois, pour les personnes directement concernées, un tel changement n’est pas anodin.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bij de gemeenschap op nationaal niveau zijn de verliezen ook niet gering.
on a, par exemple, enregistré dans un hôpital américain un taux de ro tation élevé parmi les infirmières du service de soins intensifs des nouveau-nés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na onderzoek van de gevraagde wijzigingen is geoordeeld dat deze niet gering zijn.
suite à l’examen de cette demande de modifications, il a été considéré qu’il s’agit de modifications non mineures.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
uit indirecte referenties blijkt dat de totale begroting van gemeenten niet gering is.
des références indirectes montrent que le budget total des collectivités locales n'est pas si faible.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de bijwerkingen zijn niet gering; andere collega's hebben ze al genoemd.
ces effets secondaires, qui sont considérables, ont été signalés par d’ autres députés.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de problemen die de gemeenschap heeft ten opzichte van japan, zijn tenslotte niet gering.
les citoyens de la communauté doivent être convaincus que la commu nauté existe pour le bien de tous.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de administratieve inspanningen die men bij alle voorgenomen maatregelen moet leveren, zullen niet gering zijn.
premièrement, aborder le gatt avec réalisme et sans angélisme, à l'abri d'une préférence commu nautaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) na onderzoek van deze aanvraag tot wijzigingen is geconcludeerd dat de wijzigingen niet gering zijn.
(2) suite à l'examen de cette demande de modifications, il a été considéré qu'il s'agit de modifications non mineures.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
het gevaar dat men, ten koste van de europese gemeenschap, daaruit verkeerde conclusies trekt is niet gering.
c'est exactement ce que nous avions craint lors des négociations d'élargissement et nos avertissements n'ont pas manqué à l'époque.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: