From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
niet in het minst.
c'est hors de question.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
wij zijn niet in het minst verrast.
nous ne sommes pas du tout surpris.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
schoolactiviteiten en niet in het minst voor spel.
de l'emploi et du milieu de travail a déposé 30 amende ments.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en niet in het minst ook naar de instemming door het parlement met de douaneunie met turkije.
nous discuterons dans quelques semaines du contrat d'association proprement dit, lequel constituera un acte politique majeur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tenslotte maar niet in het minst zou dit een concrete bijdrage
elle a passé à cela cinq années pour rien; n'ayant obtenu aucun résultat, elle a fini par renoncer à sa tentative.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hun opdrachten loyaal en correct uitvoeren en niet in het minst :
remplissent leurs fonctions avec loyauté et intégrité et, notamment :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
die wetgeving is op cynische wijze uitgebuit, niet het minst door oostbloklanden.
cette législation a été cyniquement exploitée, principalement par les pays de l'est.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de noodzaak van dergelijke wetgeving wordt door alle betrokkenen erkend, niet in het minst door de farmaceutische industrie ze i f .
la nécessité d'une telle législation est admise par toutes les parties impliquées, en particulier par l'industrie pharmaceutique e iie-même.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de koreaanse regering verklaarde dat een dergelijke individuele kostenanalyse van elk project onmogelijk was, niet in het minst door het personeelstekort binnen de kexim bank.
le gouvernement coréen a déclaré qu'il était impossible de réaliser une telle analyse ascendante des coûts par projet, en raison notamment de l'insuffisance des ressources humaines de la banque kexim.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de laatste jaren is een breed scala van alternatieven voor ozonafbrekende stoffen ontwikkeld, niet in het minst door de europese industrie.
il existe un large éventail de produits de remplacement des substances appauvrissant la couche d’ozone, dont beaucoup ont été mis au point ces dernières années par l’industrie européenne.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de alternatieve verwijdering heeft aanzienlijke gevolgen voor het milieu, niet in het minst door het vrijkomen van stikstofdioxide, dioxide en andere schadelijke stoffen bij verbranding.
la solution de l'élimination comporte des conséquences environnementales non négligeables, et notamment, en particulier, du fait de la libération de bioxyde d'azote, de dioxines et d'autres substances nocives dégagées lors de l'incinération.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
aangetrokken door het succes komen tal van schepen uit andere havens tegenwoordig naar granville.
attirés par le succès, de nombreux bateaux provenant d'autres ports accostent désormais à granville.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
laten zij ons ervan overtuigen, en niet in het minst de raad, dat zij toch enige principes hebben en niet altijd geleid worden door opportunisme.
nous attendons qu' ils nous convainquent, et pas seulement le conseil, qu' ils ont des principes et qu' ils ne se laissent pas toujours guider par l' opportunisme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik twijfelde er namelijk niet in het minst aan dat de meeste landen de regelmatige controle zouden afschaffen of zouden vervangen door andere, lichtere controle.
dans ces conditions, je ne puis que dire une chose, c'est que celleci est drôlement embarrassée!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aangemoedigd door het succes van 1987 zal de commissie haar werk op het gebied van de civiele bescherming voortzetten.
encouragée par le succès rencontré en 1987, la commission poursuivra cette année son engagement dans le domaine de la protection civile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom voel ik mij gesterkt door het succes van de eureka-conferentie vorige maand in londen.
c'est pourquoi je suis encouragé par le succès de la conférence eureka qui s'est tenue à londres le mois dernier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
decontext waarin leader is en wordt uitgevoerd, heeft zichsinds 2000 ontwikkeld, niet in het minst door de verschillende uitvoeringsmodellen gedurende de verschillende financie-ringsperioden.
lecontexte dans lequel leader est misen œuvredepuis2000aévolué,notamment etsurtoutenraison dela progression des conceptsde miseen œuvreaufildesdif-férentes périodes definancement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het wachten op het succes dat het voorzitterschap tegen elke prijs wil, wordt dan ook ruimschoots door het parlement gedeeld.
ainsi, l'attente du succès que la présidence veut à tout prix est largement partagée par le parlement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de vooruitzichten op een aanmerkelijke da ling van de werkloosheid in de toekomst blijven echter onzeker, niet in het minst door de grotere afhankelijkheid dan elders in de unie van de werkgelegenheid in de publieke sector.
bien que le portugal parte d'une bonne position relative, la poursuite des progrès dépendra sans doute du maintien de la flexibilité du marché du travail et du soutien continu de l'union à l'appui de la restructuration.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de plaats die de eg heeft vrijgemaakt, werd prompt ingenomen door de andere partners, australië, nieuw-zeeland en niet in het minst de verenigde
il est toutefois nécessaire de poursuivre les efforts pour l'avenir afin de mieux mettre en valeur et de mieux gérer le personnel, mais aussi pour
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: