Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ten ontstaan, als het ware een economische gifpil achter gelaten.
je voudrais ajouter quelques mots à propos du point de vue de la commission sur ces 5 pays candidats.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de delfstoffenwinning was intensief en meestal inefficiënt en heeft veel plaatsen verlaten en onbruikbaar achter gelaten.
le principal défi auquel les peco sont confrontés dans ce domaine est aujourd'hui un exode des cer veaux «interne», les savants délaissant la rdt pour travailler dans des emplois du secteur privé où ils n'appliquent pas leurs connaissances et, à cause des faibles salaires offerts, peu de nouveaux diplômés en sciences et en technologie choisissant de travailler dans la rdt.'2
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in de omgeving van sprimont werd gisteren na 16u de colruyt bijna volledig leeg achter gelaten door één vrouwelijk persoon
hier dans la région de sprimont après 16 heures, le colruyt a été laissé presque complètement vide par une femme
Last Update: 2020-05-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
privénummer of nummer en naam van de persoon bij wie in geval van afwezigheid een boodschap kan worden achter gelaten: op de lijst van:
privé ou no et nom de la personne à qui on peut laisser un message en cas d absence c à la liste de :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zouden wij niet tegen die uitdaging van onze generatie opgewassen zijn, dan zullen we tegenover latere generaties van onze kinderen schuld hebben aan het feit dat wij hen in europa chaos en nieuwe dictaturen hebben achter gelaten.
de la cámara martínez (pse), par écrit. - (es) seule ment quelques mots à l'occasion de cette journée historique pour faire part de ma profonde émotion en votant en faveur de l'entrée des quatre pays dans l'union européen ne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de productie van schalieolle in de afgelopen 60 jaar in estland heeft bijvoorbeeld afvalbergen van meer dan 100 meter hoog achter gelaten die niet alleen het land schap aantasten, maar ook het grondwater vervullen.
par exemple, la pro duction d'huile de naphte en estonie au cours des soixante dernières années a laissé des amas de déchets de 100 mètres de haut qui non seulement dégradent le paysage mais contaminent les nappes phréatiques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
afval dat onstaat bij de verwerking van wrakken tot schroot, veroorzaakt verontreiniging, maar vooral achter gelaten auto's in de natuur zijn een grote belasting voor het milieu.
on se heurte, d'une part, à des problèmes de pollution liés aux différents types de déchets que l'on retire des épaves de voitures lorsqu'elles vont à. la casse, mais d'autre part, l'existence de véhicules abandonnés dans la nature constitue en soi une nuisance écologique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het spreekt voor zich dat in deze categorie geen rekening mag worden gehouden met personen die uit vrije wil een leven leiden waarbij permanente huisvesting uitgesloten is en evenmin met hen die een behoorlijke woning op het platteland hebben achter gelaten om naar de stad te trekken zonder dat ze de zekerheid hadden dat ze de kosten van het stadsleven kunnen opbrengen.
cela dit, l'assemblée comprendra les difficultés que j'ai à accepter cet amendement, tout en com prenant certains des arguments avancés par le rap porteur. nous estimons, en outre, qu'il serait juridiquement inopportun de proposer des mesures juridiques communautaires dans le domaine des contingents bilatéraux.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in de ruimere context van al gemene economische en sociale samenhang, moet het kaderprogramma op zo'n manier uitgevoerd worden dat geen enkelen lid-staat zich bedreigd voelt dat hij achter gelaten wordt in de race naar technologische en industriële vooruitgang.
dans le contexte plus général de la cohésion économique et sociale, le programmecadre doit être appliqué de manière à ne donner à aucun etat membre le sentiment de risquer de se retrouver en queue de peloton dans la course au progrès technologique et industriel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gyldenkilde (gue/ngl). - (da) mevrouw de voorzitter, de noordse kandidaten voor de commissie hebben de voorbije dagen reeds hun sporen achter gelaten in de europese politiek.
gyldenkilde (gue/ngl). - (da) madame le président, les commissaires désignés des pays nordiques ont, ces derniers jours, beaucoup fait parler d'eux dans la politique européenne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
om desituatieteherstellen waarinernietgenoegkandidaten waren die hetschriftelijke examenkonden afleggen, heeft epso sindsjanuari2008 weereenprocedure(het „terughalen“17van kandidaten)ingevoerd om de gaten opte vullen diezijn achter- gelaten doorkandidaten dieslagenvoor devoorselectietoetsen maar niet deelnemen aan de vervolgstadia van de selectieprocedure.
) destinée à comblerle déficit causé parlescandidatsayantréussilesépreuves de présélection mais qui nesont pasadmissiblesaux étapessuivantes dela procédure desélection.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: