Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
milieu: nieuwe commissiestrategie mikt erop nog meer uit bioafval te halen
environnement: la nouvelle stratégie de la commission vise à exploiter davantage les biodéchets
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
derhalve is het noodzakelijk de zaken wat meer uit elkaar te halen.
quelles initiatives pouvonsnous présenter?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
om nog meer uit uw telescoop te halen kunt u gebruik maken van de bresser sa barlowlenzen.
pour encore améliorer la performance de votre télescope, vous pouvez utiliser les lentilles de barlow bresser sa.
Last Update: 2015-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
drinkwatermaatschappijen moeten kapitalen investeren om die residu's er weer uit te halen.
les sociétés de distribution d' eau potable doivent investir pour éliminer ces résidus.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het is verkeerd om alleen softwaregerelateerde uitvindingen er als aparte sector uit te halen.
il n’ est pas judicieux d’ isoler les inventions liées aux logiciels comme un secteur à part.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ook is het volgens het eesc noodzakelijk om meer meerwaarde te halen uit de europese fondsen.
le cese souligne la nécessité d'augmenter la valeur ajoutée des fonds européens.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
een recht om meer dan 50 % van de stemrechten uit te oefenen;
plus de 50 % des droits de vote;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ik stel voor om meer geld uit te trekken voor de heropleving van het platteland.
je propose une augmentation des crédits destinés à la régénération des zones rurales.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a een recht om meer dan 50 % van de stemrechten uit te oefenen; en
a elle a le droit d'exercer plus de 50 % des droits de vote; et
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de opbrengsten komen meer uit :
les produits qui résultent notamment :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de bibliotheek met veelgestelde vragen bevat letterlijk duizenden artikelen om u op weg te helpen en meer uit uw logitech-product te halen.
la section des questions fréquentes contient des milliers d'articles pour vous aider à profiter au maximum de votre produit logitech.
Last Update: 2011-02-04
Usage Frequency: 8
Quality:
om dit probleem op te lossen wordt er vaak voor gepleit de vervoersinfrastructuur nog meer uit te breiden.
pour résoudre ce problème, l'on prône souvent un développement accru des infrastructures de transport.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de hoge schuldenlast van veel rweb-landen beperkt de mogelijkheid om meer uit het westen te importeren.
voilà ce que dit, en substance, l'article 47.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
helaas lijkt de commissie meer uit te zijn op confrontatie dan op samenwerking.
(le président retire la parole à l'orateur)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij gebrek aan financiële mogelijkheden kan bijvoorbeeld worden besloten om minder of geen studenten meer uit te wisselen.
ainsi, la mobilité peut être réduite voire empêchée totalement en raison du manque de fonds.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
we zouden juist moeten overwegen om meer uit te geven, ter verlichting van deze crisis, en niet minder.
nous devrions dépenser plus pour enrayer cette crise plutôt que d' envisager de dépenser moins.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het beslist de interventies af te schaffen en voortaan geen exportrestituties meer uit te keren.
il décide de supprimer une intervention. il décide de mettre fin aux restitutions à l'exportation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het heeft duidelijk weinig zin om te proberen meer uit te geven, wanneer de grenzen van de absorptiecapaciteit reeds zijn bereikt.
elle pourrait même contribuer à affaiblir d'autres voies plus efficaces qui existent déjà au parlement et dans ses com missions, par exemple.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
waar het natuurlijk om gaat is dat iedere keer opnieuw, en nu ook weer, duidelijk wordt dat sommige landen iedere keer weer proberen er meer uit te halen dan wat ze er zelf in willen stoppen.
le nœud du problème est, comme cela ressort clairement encore aujourd'hui, toujours identique: certains etats membres tentent en permanence de récupérer des avantages supérieurs aux efforts · qu'ils sont disposés à consentir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de lidstaten oefenen hun bevoegdheid weer uit voor zover de unie besloten heeft haar bevoegdheid niet meer uit te oefenen.
les États membres exercent à nouveau leur compétence dans la mesure où l'union a décidé de cesser d'exercer la sienne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: