Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nu stak de boot af onder bevel van john mangles.
en ce moment, le canot, commandé par john mangles, déborda.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
zij staan onder bevel van nationale grenswachters van de ontvangende lidstaat.
ils agissent sous le commandement d’officiers du corps de gardes-frontières de l’État membre hôte.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
al het personeel blijft volledig onder bevel van de autoriteiten van zijn land.
tous les membres du personnel restent entièrement sous le commandement de leurs autorités nationales.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
alle eupm-personeelsleden blijven volledig onder bevel van hun nationale autoriteiten.
tous les membres du personnel de la mpue restent entièrement sous le commandement de leurs autorités nationales.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
alle troepen en personeelsleden blijven volledig onder bevel van hun nationale autoriteiten.
l'ensemble des forces et du personnel restent entièrement sous le commandement de leurs autorités nationales.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
alle politiefunctionarissen blijven volledig onder bevel van de daartoe geëigende nationale autoriteit.
tous les policiers restent entièrement sous le commandement de l'autorité nationale compétente.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
te dien einde kan het een boot naar het verdachte schip zenden onder bevel van een officier.
a cette fin, il peut dépêcher une embarcation, sous le commandement d'un officier, auprès du navire suspect.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de gardes, onder bevel van den heer des essarts, waren in het klooster der minderbroeders gelegd.
les gardes, sous le commandement de m. des essarts, avaient leur logement aux minimes.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
gedetacheerd personeel blijft onder bevel van de nationale autoriteiten van de zendstaat of de eu-instelling.
l'ensemble du personnel détaché reste sous le commandement intégral des autorités nationales de l'État d'origine ou de l'institution de l'ue concernée.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
alle aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de eu deelnemende strijdkrachten en personeel blijven volledig onder bevel van hun nationale autoriteiten.
tous les membres des forces et du personnel participant à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'union européenne restent entièrement sous le commandement de leurs autorités nationales.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
alle aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de europese unie deelnemende strijdkrachten en personeel blijven volledig onder bevel van hun nationale autoriteiten.
tous les membres des forces et du personnel participant à l'opération militaire de gestion de crise menée par l’union européenne restent entièrement sous le commandement de leurs autorités nationales.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
in de laatste maanden werden in de bezette gebieden dagelijks een of meer palestijnen gedood door leden van het israëlische leger dat onder bevel staat van de regering.
scott-hopkins, sir james (ed). — (en) le président en exercice saitil que cela fait des années que je tente d'attirer l'attention du conseil, comme de la commission, sur l'injustice du régime actuel de l'énergie?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
om de franse gevangenen naar holland te geleiden heb ik, onder bevel van brigadier ferguson, vijf van de meest verzwakte engelse bataljons naar mainz laten afmarcheren.
j’ai fait marcher cinq bataillons anglais des plus foibles vers mayence, sous les ordres de m. le brig. ferguson, pour conduire les prisonniers français en hollande.
Last Update: 2013-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. alle politiefunctionarissen blijven volledig onder bevel van de daartoe geëigende nationale autoriteit. de nationale autoriteiten dragen de opcon over aan het hoofd van eupol proxima.
3. tous les policiers restent entièrement sous le commandement de l'autorité nationale compétente. les autorités nationales transfèrent l'opcon au chef de l'eupol proxima.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de vs zal voor de eerste maal (met een substantiële bijdrage) meedoen aan de evdb-rechtsstaatmissie in kosovo, die onder bevel van de eu staat.
pour la première fois, les États-unis participeront – de façon substantielle – à la mission pesd “État de droit” au kosovo, qui est placée sous le commandement de l’ue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit ook om de herinnering hoog te houden aan de 350.000 italianen die vijftig jaar geleden door de slavische communisten onder bevel van tito uit hun gebieden, istrië en dalmatië, werden verdreven.
il y a un moyen bien concret pour notre parlement de montrer qu'il fait la distinction entre la décision de jacques chirac et le peuple français: ne pas encourager le boycottage des produits ou des entreprises françaises ou, plus absurde encore, de la ville de strasbourg!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e. gelet op de toezegging die generaal herard abraham op 13 maart 1990 in het openbaar heeft gedaan dat de strijdkrachten zouden worden teruggebracht naar de kazernes en onder bevel van de burgerlijke autoriteiten zouden worden gesteld,
e. considérant l'engagement public pris par le général herard abraham, le 13 mars 1990, de faire rentrer les forces armées dans leurs casernes et de les mettre aux ordres des autorités civiles,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het strategische hoofdkwartier (operations hq) wasgevestigd in potsdam, duitsland, en stond onder bevel vanluitenant-generaal karlheinz viereck (duitsland).
le quartier général européen des interventions a été établià potsdam, en allemagne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in werkelijkheid waren de mannen en vrouwen van de eerste vloot, die onder bevel stond van gouverneur phillip, uit op empathie met en begrip voor de oorspronkelijke bewoners die ze daar ontmoetten: het eora-volk.
la réalité est que les hommes et les femmes de la première flotte, sous les ordres du gouverneur phillip, ont recherché la compréhension et la coexistence avec les autochtones qu'ils ont rencontrés : les eora.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"de reizigers, onder bevel van john mac doual stuart zijn hier den 25sten julij 1862 aangekomen, na geheel australië van de zuidzee tot aan de oevers van den indischen oceaan, door het binnenland heen, bereisd te hebben.
«les explorateurs aux ordres de john mac douall stuart sont arrivés ici le 25 juillet 1862, après avoir traversé toute l’australie de la mer du sud aux rives de l’océan indien, en passant par le centre du continent.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting