From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onderhoudsbeurten
service après-vente
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de responsiefactoren moeten bij ingebruikneming van een analysator en vervolgens bij de grote onderhoudsbeurten worden bepaald.
les facteurs de réponse sont déterminés lors de la mise en service de l'analyseur et à des intervalles correspondant aux opérations d'entretien principales.
de responsiefactoren moeten bij de ingebruikneming van een analysator en daarna bij de grote onderhoudsbeurten worden bepaald.
les facteurs de réponse doivent être déterminés à la mise en service de l'analyseur et par la suite lors des interventions principales de maintenance.
dit is ook de reden waarom elektriciteitsbedrijven druk uitoefenen om de intervallen tus sen de geplande regelmatige onderhoudsbeurten te vergroten.
c'est pour la même raison que les sociétés de production et de distribution d'électricité font pression pour que les intervalles entre les périodes d'entretien régulièrement prévues soient augmentés.
de langere interval tussen de onderhoudsbeurten en de langere garantieduur wijzen er eveneens op dat garagebedrijven voor ingrijpende herstructureringen staan.
mais lorsqu'on examine les entreprises automobiles ainsi que l'organisation et les contenus du travail dans ce secteur, ou la qualification professionnelle des salariés et les systèmes et institutions nationaux de formation professionnelle continue, on trouve de considérables différences, surtout lorsqu'on étudie la formation professionnelle dans le contexte du développement de l'entreprise (organisation, évolution des tâches) ou dans l'optique du changement technique.
alle uitrusting en delen van wagens die kunnen leiden tot overdwarse en verticale verplaatsing moeten met passende tussentijd in onderhoudsbeurten worden gecontroleerd.
tous les équipements et parties de wagons sujets à des mouvements transversaux et verticaux doivent être contrôlés à des intervalles de maintenance appropriés.
voor elk toestel dient een onderhoudsboek opgesteld te worden waarin de eventuele problemen, de herstellingen de onderhoudsbeurten opgetekend moeten worden.
chaque appareil aura un cahier de maintenance où seront notés tous les problèmes rencontrés, les réparations et les entretiens.
de installatie niet jaarlijks een onderhoudsbeurt geeft, met dien verstande dat de tijdspanne tussen twee onderhoudsbeurten niet langer mag zijn dan vijftien maanden;
ne fait pas procéder à un entretien annuel de l'installation, étant entendu que l'intervalle entre deux entretiens ne peut dépasser quinze mois;
de belastingsgevallen zoals gespecificeerd in 4.3.2 van en 12663 gelden voor het heffen en opvijzelen in de werkplaats en bij onderhoudsbeurten.
les hypothèses de charge prescrites au point 4.3.2 de la norme en12663 concernent également le levage et la mise sur vérins en atelier et lors de toute intervention de maintenance.
de periodieke onderhoudsbeurten, de opleiding en de kwalificatie van het onderhoudspersoneel en het kwaliteitsborgingsysteem dat in de onderhoudscentra van de betrokken exploitanten is opgezet, moeten een hoog veiligheidsniveau waarborgen.
les opérations et périodicité d'entretien, la formation et la qualification du personnel d'entretien ainsi que le système d'assurance qualité mis en place dans les centres de maintenance des opérateurs concernés doivent garantir un haut niveau de sécurité.
de werkgever stelt voor de ademhalingstoestellen een sluitende procedure op die garanties biedt voor de volledige bescherming van elke afzonderlijke werknemer, alsook een onderhoudsprocedure die volledige garanties biedt voor een correct functioneren ervan tussen de onderhoudsbeurten.
l'employeur établit pour les appareils respiratoires une procédure cohérente qui donne des garanties pour une protection individuelle et totale de chaque travailleur, et aussi une procédure d'entretien qui donne des garanties totales pour leur fonctionnement correct entre les entretiens.
de periodieke onderhoudsbeurten, de opleiding en de kwalificatie van het onderhoudspersoneel en het kwaliteitsborgingssysteem dat in de onderhoudscentra van de betrokken exploitanten is opgezet, moeten een hoog veiligheidsniveau waarborgen.”
les opérations et la périodicité d'entretien, la formation et la qualification du personnel d'entretien ainsi que le système d'assurance de qualité mis en place dans les centres de maintenance des opérateurs concernés doivent garantir un haut niveau de sécurité.»»
de periodieke onderhoudsbeurten, de opleiding en de kwalificatie van het onderhoudspersoneel en de onderhoudscentra en het kwaliteitsborgingssysteem dat in de controle- en onderhoudscentra van de betrokken exploitanten is opgezet, moeten een hoog veiligheidsniveau waarborgen.
les opérations et périodicités d'entretien, la formation et la qualification du personnel d'entretien et des centres de contrôle, ainsi que le système d'assurance qualité mis en place dans les centres de contrôle et d'entretien des exploitants concernés doivent garantir un haut niveau de sécurité.
de constructie van de wagens moet bij de normale onderhoudsbeurten worden gecontroleerd, en wanneer er aanwijzingen van aanzienlijke schade, scheur- of roestvorming worden gevonden, moeten er herstelmaatregelen worden genomen.
la structure du wagon doit faire l'objet d'un contrôle lors des interventions normales de maintenance, et toutes les réparations nécessaires doivent être effectuées si des signes de dégâts, fissures ou corrosion importants sont constatés.
er valt een lichte terugloop in het aantal werknemers te verwachten als gevolg van een verbetering van de kwaliteit van de auto's (onder andere van de europese fabrikanten) en een geringere frequentie van de onderhoudsbeurten.
densité automobile (par habitant)