Results for onraad ruiken translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

onraad ruiken

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

ruiken

French

sentir

Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

maar wat ruiken ze nu?

French

mais quelle est cette odeur ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

wilson had onraad gehoord.

French

wilson avait eu une alerte.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

zijn kleren ruiken altijd slecht.

French

ses habits sentent toujours mauvais.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

mooie bloemen ruiken niet noodzakelijk zoet.

French

les jolies fleurs ne sentent pas nécessairement bon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

die ruiken en/of smaken naar abrikozen;

French

présentant une odeur et/ou un goût d'abricot;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dit ruiken dient niet langer te duren dan 30 seconden.

French

la durée du test olfactif ne devrait pas dépasser 30 secondes.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

die ruiken en/of smaken naar eieren; en/of

French

présentant une odeur et/ou un goût d'œufs, et/ou

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

probeer het kruid te identificeren door het alleen te voelen en te ruiken.

French

essaie d’identifier chaque herbe par l’odeur et le toucher.4.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

"wij zien het vuur niet," zeide hij, "en ruiken den rook.

French

«nous ne voyons pas le feu, dit-il, et nous sentons la fumée.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

deze uitslagen ruiken naar vreemdelingenhaat, een ver schijnsel waarvan wij dachten dat het nooit meer de kop zou opsteken.

French

les signataires ont inauguré l'ère du primat de la grande politique en écartant les considérations technocratiques et économistes qui ont si longtemps orienté la vie de la communauté.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de leerling illustreert dat mens en dier dankzij de zintuigen zien, horen, ruiken, voelen, proeven...

French

l'élève illustre que, grâce aux sens, l'homme et l'animal peuvent voir, sentir, percevoir par le toucher, goûter ...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de berenhokken moeten zo gelegen en gebouwd zijn dat de beer zich kan omdraaien en de andere varkens kan horen, ruiken en zien.

French

les cases pour verrats doivent être placées et construites de manière à ce que les verrats puissent se retourner, percevoir le grognement, l'odeur et la silhouette des autres porcs.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

in december zal een kaart op de markt komen die zal ruiken naar dennen, fresia' s, aardbeien of munt.

French

je veux dire par là que la commission ne peut empêcher personne - et en tous cas pas les États membres qui sont libres - de faire les choses tout autrement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ik noem het derhalve ook geuroverlast. want welk parfum je ook ruikt, als je iets niet lekker vindt ruiken dan is het stank en geen lekkere geur meer.

French

je l'appellerai d'ailleurs nuisance des odeurs car quel que soit le parfum que vous sentez, si vous ne l'appréciez pas, il sera forcément une mauvaise odeur et non plus une odeur agréable.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de proever behoeft een olie niet te proeven wanneer hij alleen door te ruiken een uiterst intens negatief kenmerk waarneemt. hij dient deze uitzonderlijke situatie op het beoordelingsformulier te vermelden.

French

le dégustateur peut s'abstenir de déguster une huile s'il détecte par voie olfactive directe un quelconque attribut négatif extrêmement intense. en pareil cas, il consignera cette circonstance exceptionnelle sur la feuille de profil.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

wo 7 kunnen bij zichzelf aangeven welk lichaamsdeel instaat voor het horen, zien, ruiken, proeven en tasten en kunnen deze vermogens op aangepaste wijze aanwenden.

French

om 7 peuvent indiquer par eux-mêmes les parties du corps en rapport avec l'ouïe, la vue, l'odorat, le goût, et le toucher et peuvent utiliser ces sens d'une manière appropriée.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

tegelijkertijd pleit ik voor en steun ik het accepteren van de sensualiteit van het leven — zien, horen, ruiken en al onze sensitiviteit gebruiken om het leven te ervaren.

French

en même temps, je soutiens et recommande que l'on accepte avec plaisir la sensualité de la vie — la vue, l'ouïe, l'odorat, et toute notre sensibilité pour connaître la vie.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

„als het balletje te lang in het water blijft alvorens te wordenopgegeten, verliest het zijn aantrekkelijkheid en kan de tong het nietmeer ruiken”, legt andries kamstra uit.

French

«si la boulette reste trop longtemps dans l’eau avant d’être mangée,elle va perdre son attractivité et la sole ne la sentira pas», explique andries kamstra.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

wat frankrijk betreft kunnen we spreken van een merkwaardig staaltje liberalisme van een socialistische regering. die staat een maximaal beschermde nationale onderneming toe een spectaculair overnamebeleid in alle windrichtingen te voeren, waardoor overal in europa protectionistische demonen tot leven worden gewekt die zich bij het minste of geringste onraad roeren.

French

quant à la france, elle a donné des leçons de libéralisme plutôt paradoxales de la part d' un gouvernement socialiste, tout en laissant une entreprise nationale hyperprotégée conduire un effort spectaculaire d' acquisition tous azimuts et réveiller un peu partout en europe des démons protectionnistes au sommeil désespérément léger.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,982,395 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK