Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verbinden met onvertrouwde website?
se connecter au site non sûr ?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
geldige handtekening met onvertrouwde sleutel
signature valable mais pas de confiance en la clé
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dit zal het vertrouwde applet naar de andere lijst verplaatsen en een klik op de knop << zal het onvertrouwde applet naar de vertrouwde lijst verplaatsen.
les options disponibles sont les mêmes que celle pour le positionnement du tableau de bord principal de kicker, sur l'onglet position de cette boîte de dialogue.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vissen die in een bepaald milieu opgroeien, wennen aan de geluidsprikkels die zich daar voordoen en kunnen gestrest raken indien zij naar een onvertrouwde omgeving worden overgebracht.
une fois élevés dans un environnement particulier, les poissons s'adaptent aux stimulus présents et peuvent être stressés s'ils sont transférés dans un environnement inconnu.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
& kmail; zal geen berichten versleutelen met een onvertrouwde publieke sleutel. indien u met zo'n sleutel zou willen versleutelen, dan moet u de identiteit van de eigenaar controleren en vervolgens de onvertrouwde sleutel ondertekenen met uw eigen geheime sleutel, zodat het een vertrouwde sleutel wordt. indien de identiteit van de eigenaar niet te controleren is, maar u wilt de sleutel alsnog gebruiken, dan kunt u de sleutel lokaal ondertekenen met behulp van het commando gpg --lsign keyid.
& kmail; ne chiffre pas les messages avec une clé publique non approuvée (non signée). pour chiffrer avec une clé de ce type, vérifiez l'identité du propriétaire de la clé et ne signez la clé avec votre clé secrète qu'à ce moment. lorsque vous ne voulez pas ou ne pouvez pas vérifier l'identité du propriétaire de la clé mais que vous désirez néanmoins chiffrer le message, signez la clé localement avec gpg --lsign id_de_clé.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting