Results for op zich te nemen translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

op zich te nemen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

bosnië-herzegovina op zich nemen.

French

affaires ÉtrangÈres

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

gebleken zijn om hun verantwoordelijkheid op zich te nemen.

French

en faudrait-il une, deux, ou alors, quand ce sera déjà trop tard, nous aurons à faire la guerre; pour restaurer le droit international.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het etsi zal deze taak op zich nemen.

French

les travaux du mandat seront exécutés par l’etsi.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

mogelijkheid om meer complexe taken op zich te nemen.

French

aptitude à assumer des tâches plus complexes.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de commissie is bereid om deze rol op zich te nemen.

French

la commission est prête à tenir ce rôle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

de betaling van een aanvullende brugpensioenvergoeding op zich te nemen;

French

à prendre en charge le paiement de l'indemnité complémentaire de prépension;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie moet haar verantwoordelijkheid op zich nemen.

French

À la commission de prendre ses responsabilités.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de unie dient de verantwoordelijkheden van een wereldmacht op zich te nemen

French

l'union doit exercer les responsabilités d'une puissance mondiale

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de verantwoordelijkheid voor zichzelf of voor zijn gezin op zich te nemen.

French

m. pradier a évoqué à juste titre un code de conduite.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ieder een moet bepaalde verplichtingen op zich nemen.

French

certains d'entre eux sont dans un état alarmant.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de albanese meerderheid dient absoluut verantwoordelijkheid op zich te nemen. >

French

ce que nous devons faire maintenant, c' est responsabiliser la majorité albanaise.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

de europeanen moeten nu bereid zijn meer verantwoordelijkheid op zich te nemen.

French

d'autant plus que s'ouvrent des perspectives meilleures pour le désarmement en europe et dans le monde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bij toetreding dienen de douaneautoriteiten van estland alle verantwoordelijkheid op zich te nemen

French

la communication «agenda 2000» indique le cadre financier d'ensemble dans lequel devrait s'inscrire selon elle l'incidence budgétaire de futurs élargissements au cours de la période à moyen terme à venir, de façon à en assurer la cohé

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

noorwegen aanvaardt de kosten van de volgende acties op zich te nemen:

French

la norvège s'engage à supporter les coûts des actions suivantes:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

mededinging vensbescherming en van adjunct-toezichthouder voor gegevensbescherming op zich te nemen.

French

tchibo prendra le contrôle de beiersdorf en rachetant à la société allemande d'assurance allianz une participation totale de 20,10 %, ce qui portera sa participation dans la société à 50,46 %.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

beiden waren tot hiertoe niet bereid hun volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen.

French

jusqu'ici, aucun des deux ne s'est montré prêt à assumer leur pleine responsabilité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

beide landen hadden krachtige argumenten om de gehele zaak op zich te nemen:

French

les deux pays avaient, chacun, des raisons valables de traiter l’ensemble du dossier :

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

men mag de rechten daarvan niet opeisen zonder ook de plichten op zich te nemen.

French

on ne peut pas en revendiquer les droits sans en assumer les devoirs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

besse deze internationale rol op zich te nemen kan de gemeenschap haar eigen ambities verwezenlijken.

French

narjes l'utilisation dualiste des infrastructures spatiales et des instruments d'application.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

mannen moeten aangespoord worden om hun verantwoordelijkheid voor de huishoudelijke taken op zich te nemen.

French

leurs compétences et leurs talents ne sont pas utilisés à leur juste mesure.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,863,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK