Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bosnië-herzegovina op zich nemen.
affaires ÉtrangÈres
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gebleken zijn om hun verantwoordelijkheid op zich te nemen.
en faudrait-il une, deux, ou alors, quand ce sera déjà trop tard, nous aurons à faire la guerre; pour restaurer le droit international.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het etsi zal deze taak op zich nemen.
les travaux du mandat seront exécutés par l’etsi.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
mogelijkheid om meer complexe taken op zich te nemen.
aptitude à assumer des tâches plus complexes.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de commissie is bereid om deze rol op zich te nemen.
la commission est prête à tenir ce rôle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de betaling van een aanvullende brugpensioenvergoeding op zich te nemen;
à prendre en charge le paiement de l'indemnité complémentaire de prépension;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie moet haar verantwoordelijkheid op zich nemen.
À la commission de prendre ses responsabilités.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de unie dient de verantwoordelijkheden van een wereldmacht op zich te nemen
l'union doit exercer les responsabilités d'une puissance mondiale
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de verantwoordelijkheid voor zichzelf of voor zijn gezin op zich te nemen.
m. pradier a évoqué à juste titre un code de conduite.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ieder een moet bepaalde verplichtingen op zich nemen.
certains d'entre eux sont dans un état alarmant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de albanese meerderheid dient absoluut verantwoordelijkheid op zich te nemen. >
ce que nous devons faire maintenant, c' est responsabiliser la majorité albanaise.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de europeanen moeten nu bereid zijn meer verantwoordelijkheid op zich te nemen.
d'autant plus que s'ouvrent des perspectives meilleures pour le désarmement en europe et dans le monde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij toetreding dienen de douaneautoriteiten van estland alle verantwoordelijkheid op zich te nemen
la communication «agenda 2000» indique le cadre financier d'ensemble dans lequel devrait s'inscrire selon elle l'incidence budgétaire de futurs élargissements au cours de la période à moyen terme à venir, de façon à en assurer la cohé
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noorwegen aanvaardt de kosten van de volgende acties op zich te nemen:
la norvège s'engage à supporter les coûts des actions suivantes:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
mededinging vensbescherming en van adjunct-toezichthouder voor gegevensbescherming op zich te nemen.
tchibo prendra le contrôle de beiersdorf en rachetant à la société allemande d'assurance allianz une participation totale de 20,10 %, ce qui portera sa participation dans la société à 50,46 %.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beiden waren tot hiertoe niet bereid hun volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen.
jusqu'ici, aucun des deux ne s'est montré prêt à assumer leur pleine responsabilité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
beide landen hadden krachtige argumenten om de gehele zaak op zich te nemen:
les deux pays avaient, chacun, des raisons valables de traiter l’ensemble du dossier :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men mag de rechten daarvan niet opeisen zonder ook de plichten op zich te nemen.
on ne peut pas en revendiquer les droits sans en assumer les devoirs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
besse deze internationale rol op zich te nemen kan de gemeenschap haar eigen ambities verwezenlijken.
narjes l'utilisation dualiste des infrastructures spatiales et des instruments d'application.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mannen moeten aangespoord worden om hun verantwoordelijkheid voor de huishoudelijke taken op zich te nemen.
leurs compétences et leurs talents ne sont pas utilisés à leur juste mesure.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: