Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
opdracht geven tot de haalbaarheidsstudie;
commande de l'étude de faisabilité,
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
werken in opdracht geven en uitvoeren
mise en service — exécution de travaux
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wanneer zal de raad ons hiertoe opdracht geven?
quand le conseil nous confiera-t-il cette mission?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de minister voor milieuzaken kan eveneens de provincieraad opdracht geven om dit soort aanvullingen op te stellen.
de la même façon, le ministre de l'environnement peut lui demander de préparer de tels sous-programmes complémentaires.
de ambtenaar belast met de bewaking kan, in voorkomend geval, de opdracht geven om het ongedierte uit te roeien.
le fonctionnaire chargé de la surveillance peut, le cas échéant, imposer l'extermination des animaux nuisibles.
de commissie zal ookde europese normalisatie-instellingen opdracht geven om zo nodigtechnische normen voor elektronische aanbestedingen te ontwikkelen.
la commission mandatera également des organismes de normalisationeuropéens, si nécessaire, pour développer des normes techniquespour la passation de marchés publics en ligne.
daartoe zal de commissie onder meer het expertisenetwerk opdracht geven om innovatieve tegengeluiden online te plaatsen van voormalige terroristen en van terreurslachtoffers.
dans ce cadre, la commission chargera le rsr de mettre au point des contre-discours innovants, en ligne, avec la participation d'anciens terroristes et de victimes du terrorisme.
daarom zal ik het secretariaat opdracht geven om de nodige maatregelen te nemen, zodat de leden niet worden lastig gevallen bij hun werk.
prout, sir christopher (ed). — (en) monsieur le président, je voudrais tout simplement attirer votre attention sur le fait que, malgré des réserves vis-à-vis de certains alinéas de ce texte, mon groupe votera en faveur de la résolution.
het expertisenetwerk opdracht geven om zich erop toe te leggen de lidstaten te ondersteunen bij de uitvoering van de maatregelen die in deze mededeling worden voorgesteld;
demandera au rsr de se consacrer en priorité à l'aide aux États membres pour la mise en œuvre des mesures suggérées dans la présente communication;
de raad kan aan een of meer van zijn leden opdracht geven om ter plaatse de inlichtingen in te winnen die hij binnen de kring van zijn bevoegdheid nodig heeft.
le conseil provincial peut charger un ou plusieurs de ses membres de la mission de recueillir sur les lieux les renseignements dont il a besoin pour l'exercice de ses attributions.
indien de bevoegde autoriteiten van de vlaggenstaat geen opdracht geven om koers te zetten naar een haven, delen zij de redenen daarvoor onverwijld aan de commissie mede.
si l'autorité compétente de l'État du pavillon n'ordonne pas le déroutement vers un port, elle informe sans délai la commission des raisons qui ont motivé sa décision.