From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zowel opdrachtgever als opdrachtnemer moet onder een van de in lid 1 gespecificeerde categorieën van organen vallen.
l'organisme qui commande les travaux et celui qui est chargé de les accomplir relèvent de l'une des catégories d'organismes énumérées au paragraphe 1.
het in lid 3 bedoelde interventiebureau deelt de commissie onverwijld de volledige offerte van de gekozen opdrachtnemer mee.
l'organisme d'intervention mentionné au paragraphe 3 communique immédiatement à la commission l'offre complète de l'adjudicataire de la fourniture.
de opdrachtnemer moet de hoeveelheden uit de markt genomen producten die hem ter beschikking worden gesteld volledig verwerken.
l'adjudicataire doit transformer intégralement les produits retirés du marché qui lui sont cédés.
de opdrachtnemer haalt de hem toegewezen boter uiterlijk 45 dagen na het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes af.
l'adjudicataire, dans un délai de quarante-cinq jours suivant le jour de clôture pour la présentation des offres, procède à l'enlèvement du beurre qui lui a été attribué.
3° de opdrachtnemer of zijn onderaannemer inlichten over de eventuele steunmaatregelen inzake tewerkstelling waarvan ze zouden kunnen genieten;
3° informer l'adjudicataire ou son sous-traitant des éventuelles aides à l'emploi dont ils pourraient bénéficier;
7° de gemotiveerde beraadslaging waarin het bevoegd orgaan van de vereniging, die de bouwheer is, de aanduiding van de opdrachtnemer voorstelt;
7° la délibération motivée par laquelle l'organe compétent de l'association maître de l'ouvrage propose la désignation de l'adjudicataire;