From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
opleidingsovereenkomst
contrat de formation
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
daarbij krijgen ze intensieve begeleiding gedurende zes maanden, met aansluitend een arbeidsovereenkomst van zes maanden in het verenigingsleven of een opleidingsovereenkomst van maximaal twaalf maanden.
il s'agit de leur offrir une période intensive d'assistance pendant six mois, suivie d'un emploi de six mois dans le secteur associatif ou d'un contrat de formation de douze mois maximum.
— die een school- of beroepsopleiding volgen voor zover hun inkomen uit hoofde van hun opleidingsovereenkomst niet meer bedraagt dan dm 750 per maand;
— en cours de scolarité ou de formation professionnelle, à condition que le revenu que leur procure leur formation ne dépasse pas 750 dm par mois;
bij afwezigheid van de stagemeester kan deze het toezicht, zoals hierboven bepaald, toevertrouwen aan een ander stagemeester waarvan de naam is opgegeven in de opleidingsovereenkomst en aan de verantwoordelijke van de wachtdienst.
en cas d'absence du maître de stage, celui-ci peut confier la supervision telle que définie ci-dessus à un autre maître de stage dont le nom aura été indiqué dans la convention de formation, ainsi qu'au responsable du service de garde.
2° bij afwezigheid van de stagemeester kan deze het toezicht, zoals hierboven bepaald, toevertrouwen aan een andere stagemeester waarvan de naam is opgegeven in de opleidingsovereenkomst en medegedeeld aan de verantwoordelijke van de wachtdienst.
2° en cas d'absence du maître de stage, celui-ci peut confier la supervision, telle que définie ci-dessus, à un autre maître de stage dont le nom aura été indiqué dans la convention de formation, ainsi qu'au responsable du service de garde.
specifieke voorwaarden voor onbezoldigde stagiairs zijn dat zij met een bedrijf of een opleidingsinstantie een opleidingsovereenkomst hebben gesloten, over voldoende middelen beschikken om hun kosten van levensonderhoud te dekken en, indien de lidstaat dat vereist, over voldoende kennis van de taal beschikken.
les stagiaires non rémunérés doivent quant à eux avoir signé une convention de formation avec une entreprise privée ou avec un organisme de formation professionnelle, disposer des ressources suffisantes pour couvrir leurs frais de subsistance et, si l'État le demande, posséder une connaissance suffisante de la langue.
dit opleidingssysteem is gebaseerd op de (privaatrechtelijke) opleidingsovereenkomst tussen het opleidingsbedrijf en de cursist over één van de 452 opleidingsberoepen die op dit ogenblik door de staat volgens § 25 van de bbig worden erkend.
École supérieure pédagogique diplôme décole supérieure par ex., professeur d'école préparatoire, supérieure ou de lycée
29° de werknemers die, hetzij geen onderdaan zijn van een lidstaat van de europese ruimte en die tewerkgesteld worden in een onderneming die gevestigd is in een lidstaat van de europese economische ruimte, hetzij onderdanen zijn van een staat die de conventie van 14 december 1960 met betrekking tot de organisatie van economische samenwerking en ontwikkeling heeft ondertekend, hetzij onderdanen zijn van een staat bedoeld bij artikel 10, die naar belgië komen om een opleiding te volgen van minder of gelijk aan drie kalendermaanden in de belgische zetel van de multinationale groep tot dewelke hun onderneming behoort, in het kader van een opleidingsovereenkomst tussen de zetels van die multinationale groep.
29° les travailleurs qui sont, soit non ressortissants d'un etat membre de l'espace économique européen et qui sont occupés dans une entreprise établie dans un etat membre de l'espace économique européen, soit ressortissants d'un etat signataire de la convention du 14 décembre 1960 relative à l'organisation de coopération et de développement économiques, soit ressortissants d'un etat visé à l'article 10, venant en belgique pour suivre une formation d'une durée inférieure ou égale à trois mois calendrier au siège belge du groupe multinational auquel appartient leur entreprise, dans le cadre d'un contrat de formation entre les sièges de ce groupe multinational.