Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kosten opvangen
assumer des coûts
Last Update: 2022-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dury dat de nieuwe structuurfondsen in hun huidige vorm die problemen niet zullen kunnen opvangen.
deuxièmement, si je suis tout à fait acquise à cette idée de solidarité nord-sud, je voudrais quand même souligner que pour beaucoup de régions les conséquences du marché intérieur ne sont pas en core toutes connues.
de solidariteit binnen de eu is daarom van groot belang om deze problemen te helpen opvangen."
il est par conséquent important d’accompagner cette transition difficile en faisant appel à la solidarité européenne.»
deze maatregel zou de huidige fiscale en economische problemen waarmee finland te kampen heeft, moeten helpen opvangen.
cette mesure devrait permettre d’atténuer les problèmes fiscaux et économiques actuels rencontrés par la finlande.
neem nu bijvoorbeeld de economische en monetaire unie, waarover wij zelden praten: hoeveel invloed zullen de gevolgen van de convergentie vanuit het oogpunt van de samenhang op de zwakste regio's hebben en hoe kunnen we deze eventuele problemen opvangen?
l'union économique et monétaire, dont nous parlons très peu, par exemple: quelle sera l'incidence sur la cohésion des conséquences de la convergence dans les régions les plus faibles, et comment pourrons-nous résoudre ces problèmes éventuels?