Results for randverschijnselen translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

randverschijnselen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

wij hebben ook maatregelen nodig ter bestrijding van betreurenswaardige randverschijnselen, zoals doping, racisme en voetbalvandalisme.

French

des actions s’ imposent également pour éliminer les corollaires regrettables du sport que sont, entre autres choses, la drogue, le racisme et le hooliganisme footballistique.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

er is bij manipulatie met microörganismen sprake van een groot aantal onopgehelderde randverschijnselen, waardoor nader veiligheidsonderzoek geboden is.

French

leur destination et les conséquences de leur utilisation ne sont pas mises en évidence de manière suffisamment objective.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

uit hun antwoorden op de vragen blijkt dat ze racisme en vreemdelingenhaat als randverschijnselen beschouwen die met de uitbarstingen van geweld na een voetbalwedstrijd kunnen worden vergeleken.

French

lambrias (ppe). - (el) monsieur le président, ce n'est pas avec des voeux pieux ni avec des analyses théoriques et du reste contestables que l'on peut faire face au réveil du racisme et de la xénophobie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ze onderstreept terecht dat als het luchtverkeer zo snel blijft groeien, het noodzakelijk wordt maatregelen te nemen om de randverschijnselen ervan in de hand te houden.

French

elle a raison d' insister sur le fait que, vu que les transports aériens continuent de croître rapidement, il faut prendre des mesures pour en maîtriser les effets secondaires.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

mocht de europese raad van brussel ongelukkigerwijs mislukken, dan zal duidelijker dan ooit blijken dat men tot dusver de randverschijnselen en niet de oorzaak van de problemen heeft aangepakt.

French

il ne faut pas faire semblant de découvrir le problème institutionnel à l'occasion de chaque élargissement, et aussitôt le vider de tout sens en se concentrant sur ses aspects arithmétiques, en se demandant, par exemple, combien il devrait y avoir de commissaires. la belle affaire!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dus: hoe meer gezegd wordt dat de uitbreiding van de extreemrechtse partijen gevaarlijk is, hoe meer dit soort onverdraagzame en antidemocratische randverschijnselen in de kaart worden gespeeld.

French

en effet, plus on dénonce, par exemple, le danger de la croissance des partis d'extrême droite, plus on fait le jeu des franges les plus intolérantes et antidémocratiques.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze idee werd ondersteund door de heer mufliz guardado (spanje), die vond dat de kwesties van sociale aard niet als randverschijnselen mogen worden beschouwd.

French

ce dernier point a été soutenu par m. muñiz guardado (espagne), qui a déclaré qu'il fallait éviter la marginalisation des thèmes sociaux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

gezien de voor een deel dramatische gebeurtenissen rondom de topconferentie zou ik reeds nu willen horen wat de commissie over de besluiten van de topconferentie, maar ook over de randverschijnselen, over het demonstratieverbod en over het afranselen van demonstranten te zeggen heeft.

French

mais les événements parfois dramatiques qui se sont produits en marge de ce sommet, j'aimerais connaître le point de vue de la commission non seulement au sujet des décisions qui y ont été prises, mais aussi sur les événements qui l'ont émaillée, comme par exemple les interdictions de manifester et le tabassage de manifestants.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ontwikkelingssamenwerking, mijnheer de voorzitter, heeft uiteindelijk het welzijn van individuele mensen als doelstelling. opleiding en vorming, samenwerkingsprojecten op cultureel gebied zijn daarom geen randverschijnselen maar op langere termijn fundamenteel.

French

enfin, je ne pourrais clore cette intervention sans rappeler, à l'approche de la libération des mouvements de capitaux, la priorité urgente qu'il convient d'accorder à l'harmonisation de la fiscalité indirecte applicable aux produits de l'épargne.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de autozwendel tussen de lidstaten is slechts een randverschijnsel van wat de eurocraten in brussel voor ogen hadden.

French

le trafic de véhicules entre tous les États membres n'est qu'un épiphénomène de ce qu'ont voulu les eurocrates de bruxelles.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,030,627,169 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK