From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ambachtelijk en industrieel bereid consumptie-ijs, „multipacks" en „schepijs" zouden een en dezelfde behoefte bevredigen.
la glace de consommation artisanale et industrielle, les multipacks et la glace «à la cuiller» ne satisferaient qu'un seul et même besoin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(84) in verband met het industrieel bereide ijs in kleine verpakkingen en de individuele ponies voor verbruik „uit het vuistje" van in porties verdeeld ijs voor grootverbruikers in „potten" (schepijs) vervult de detailhandel uiteenlopende distributiefuncties (s), die bepaald zijn door de onderscheiden produktkenmerken en die ertoe leiden dat de afzetkanalen van beide artikelgroepen elkaar slechts marginaal raken.
(84) en ce qui concerne les glaces industrielles en conditionnement individuel et les glaces en conditionnement pour gros consommateurs présentées en boîtes et débitées en portions individuelles pour la consommation «immédiate» (glaces débitées à la cuillère), le commerce de détail remplit diverses fonaions de distribution (5), déterminées par les caractéristiques différentes des produits, ce qui fait que les canaux de distribution des deux groupes d'articles concernés ne se chevauchent que marginalement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting