From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hun slechte daden werden voor hen schoonschijnend gemaakt.
ainsi rendent-ils profane ce qu'allah a fait sacré. leurs méfaits leurs sont enjolivés.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zo is voor de buitensporigen schoonschijnend gemaakt wat zij plachten te doen.
c'est ainsi que furent embellies aux outranciers leurs actions.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wordt voor de gelovigen schoonschijnend gemaakt wat zij plachten w doen.
ainsi on a enjolivé aux mécréants ce qu'ils œuvrent.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en wij zullen voor hen metgezellen aanwijzen die voor hen schoonschijnend maken wat vóór hen is en wat achter hen is.
et nous leur avons destiné des compagnons inséparables [des démons] qui leur ont enjolivé ce qui était devant et derrière eux.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
voor degenen die ongelovig zijn, is het wereldse leven schoonschijnend gemaakt en zij bespotten degenen die geloven.
on a enjolivé la vie présente à ceux qui ne croient pas, et ils se moquent de ceux qui croient.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en zo werden zijn slechte daden en het afhouden van de weg voor fir'aun schoonschijnend gemaakt. maar de list van fir'aun kan niet anden dan mislukken.
ainsi la mauvaise action de pharaon lui parut enjolivée; et il fut détourné du droit chemin; et le stratagème de pharaon n'est voué qu'à la destruction.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
is hij die zich op een duidelijk bewijs van zijn heer beroept, gelijk aan degene wiens slechte daden schoonschijnend zijn gemaakt (door de satan) en die zijn begeerten volgt?
est-ce que celui qui se base sur une preuve claire venant de son seigneur est comparable à ceux dont on a embelli les mauvaises actions et qui ont suivi leurs propres passions.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en (gedenkt) toen de satan hun daden voor hen schoonschijnend maakte, en zei: "er is op deze dag geen mens die jullie kan verslaan: en voorwaar, ik ben jullie naaste."
et quand le diable leur eut embelli leurs actions et dit: «nul parmi les humains ne peut vous dominer aujourd'hui, et je suis votre soutien.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting