From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de prijzen zullen in november vandit jaar tijdens de slotceremonie van de europeseweek in bilbao worden uitgereikt.
les prix seront décernés ennovembre, à bilbao (espagne), au cours de lacérémonie de clôture de la semaine européenne decette année.
de overheid heeft ook gebruik gemaakt van de gelegenheid om tijdens de slotceremonie in het royal hospital kilmainham te dublin de europese richtlijnen te bevorderen.
les autorités publiques ont également saisi l'opportunité de promouvoir les directives européennes durant la cérémonie de clôture qui s'est tenue au royal hospital kilmainham de dublin.
de voorzitter van de raad zal deze resolutie aan de uno doen geworden vóór 5 december, op welke datum de slotceremonie van het internationale jaar van de vrijwilliger zal plaatsvinden.
le président du conseil a indiqué qu'il transmettra cette résolution à l'onu pour le 5 décembre, date de la cérémonie finale de l'année internationale des volontaires.
de europese prijs van beste jonge ondernemer230is in 1999 in de vijftien lidstaten geïntroduceerd als een belangrijke bewustmakingsactie en de slotceremonie van de europese prijzen voor het ondernemerschap vond in juni 2000 in parijs plaats.
le prix du jeune entrepreneur européen230 a été organisé en 1999 dans les 15 États membres, afin de stimuler et de promouvoir l'esprit d'entreprise dans l'ensemble de l'union. la cérémonie finale des trophées européens de l'esprit d'entreprise se tiendra à paris en juin 2000.
de winnaar werd vandaag bekendgemaakt, tijdens de slotceremonie van de innovation convention 2014, het belangrijkste europese evenement over innovatie (#euic2014).
le nom de la ville retenue a été dévoilé aujourd'hui, lors de la cérémonie de clôture de la convention de l'innovation 2014, le principal événement organisé par l'union européenne dans le domaine de l'innovation (#euic2014).
de openings- en slotceremonie (respectievelijk in letland en luxemburg) werden bijgewoond door het college van commissarissen en de politieke leiders van beide voorzitterschappen.
les cérémonies d’ouverture et de clôture (organisées respectivement en lettonie et au luxembourg) ont eu lieu en présence du collège des membres de la commission et des dirigeants politiques des deux pays assurant la présidence.
tijdens de slotceremonie van het internationaal film-festival van rome werden op 5 november onder meer drie films bekroond die met steun van het media-programma van de europese unie tot stand zijn gekomen.
par ailleurs, les films récompensés lors de la cérémonie de clôture du festival du film international de rome, le 5 novembre, comptaient trois films cofinancés par le programme media de l’union européenne.
de europese unie heeft deelgenomen aan de slotceremonie van het uit hoofde van het navo-trustfonds van het partnerschap voor de vrede uitgevoerde project voor de demilitarisering van salw in albanië, die op 4 oktober 2007 in mjekes/elbasan plaatsvond.
l'union européenne a participé à la cérémonie de clôture du projet de démilitarisation d'alpc en albanie dans le cadre du fonds d'affectation spéciale du partenariat pour la paix (ppp) de l'otan; la cérémonie a eu lieu à mjekes/elbasan le 4 octobre 2007.
deelname van de president van het hof aan de slotceremonie van de cursus “los principios de primacía y efecto directo en la jurisprudencia reciente des tjce y en la práctica judicial española” (“de beginselen van voorrang en rechtstreekse werking in de recente rechtspraak van het hof van justitie van de europese gemeenschappen en in de spaanse rechtspleging”), georganiseerd door de universiteit van oviedo en het tribunal superior de justicia del principado de asturias, in het kader van een actie robert schuman te oviedo
participation du président de la cour à la cérémonie de clôture du cours «les principes de primauté et effet direct dans la jurisprudence récente de la cour de justice des communautés européennes et dans la pratique judiciaire espagnole» organisé par l’université d’oviedo et le tribunal superior de justicia del principado de asturias, dans le cadre d’une action robert schuman à oviedo du 14 au 16 mai