Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het ontbreekt aan transparantie.
nous sommes en train de gaspiller une occasion.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het ontbreekt aan statistische gegevens
les statistiques sont rares
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het ontbreekt aan europese solidariteit.
la solidarité européenne fait défaut.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het ontbreekt aan een duidelijke regel.
il n'y a pas de règle claire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het ontbreekt aan ieder nieuws over hen.
on est sans nouvelles d’ elles.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het de ontwikkelingslanden ontbreekt aan deskundigheid en apparatuur.
à l'absence de compétence et d'équipements des pays en développement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
u ziet dat het niet ontbreekt aan gelegenheden tot dialoog.
vous voyez que les occasions de dialogue ne manquent pas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
xml-verwerkingsinstructie ontbreekt aan begin van externe entiteit
instruction de traitement xml pas au début de l'entité externe
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
het ontbreekt aan coördinatie, discipline en goed gekozen prioriteiten.
nous souffrons d'une grave carence en matière de coordination, de discipline et de choix de priorités.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
a) het ontbreekt aan goede informatiecampagnes over deze praktijken;
a) l'inexistence de campagnes d'information appropriées concernant ces pratiques;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het ontbreekt aan klinische ervaring met jentadueto bij patiënten met leverinsufficiëntie.
il n'y a pas d'expérience clinique concernant l'utilisation de jentadueto chez les patients présentant une insuffisance hépatique.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
het ontbreekt aan democratisch gehalte en het ontbreekt aan een parlementaire dimensie.
elle manque de légitimité démocratique; il lui manque une dimension parlementaire.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het ontbreekt aan coördinatie op gebieden waarbij meer dan een ministerie betrokken is.
le gouvernement a réduit les coûts salariaux hors salaires mais ceux-ci demeurent très élevés, d'autant que les contraintes budgétaires risquent d'hypothéquer la faisabilité de nouvelles réductions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is beslist niet te weinig aanbod van opleidingen, maar het ontbreekt aan kwaliteitsnormen.
il ne manque certainement
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het ontbreekt aan maatregelen die de uitgifte van meervoudige visa met een langere geldigheidsduur faciliteren,
manque de simplifications pour la délivrance de visas à entrées multiples d'une durée plus longue.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien vermeldt het jaarverslag 1998 van de rekenkamer5 dat het de fraudebestrijding ontbreekt aan een concrete strategie.
en outre, la cour des comptes a mentionné dans son rapport de 19985 que la lutte contre la fraude est caractérisée par une absence de stratégie bien déterminée.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
h. verontrust over het feit dat het italië ontbreekt aan een wetgeving betreffende het recht op asiel,
h. préoccupé par l'absence en italie d'une législation concernant le droit d'asile;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dhr strasser denkt dat het in het advies ontbreekt aan een globale context en een verwijzing naar globale concurrenten.
m. strasser pense qu'un contexte d'ensemble et une référence aux concurrents mondiaux font défaut à l'avis.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
europa heeft voorts de neiging om risico’s te mijden. het ontbreekt aan een echte groeicultuur.
l’europe est par ailleurs allergique au risque et manque d’une culture de la croissance.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ik moet alleen zeggen dat het ons ontbreekt aan de statistische gegevens waarmee nauwkeurig, exacter onderzoek kan worden uitgevoerd.
je dois simplement dire que nous ne disposons pas des données statistiques pour effectuer une analyse exacte, plus précise.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: