Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in de praktijk is de beste manier de splijtingsfragmenten in de splijtstof op te sluiten.
en pratique, la protection la plus simple consiste à les confiner dans le combustible.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
met het oog op de lineaire energieeffecten, is het waarschijnlijk dat de waarden voor bestraling door splijtingsfragmenten enigszins verschillen.
on peut penser que le marché de ces composés s'élargirait considérablement si une méthode de production plus économique était découverte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men dient wel te bedenken dat de gemiddelde dracht van de splijtingsfragmenten in gassen slechts 2 tot 2,5 cm bedraagt.
il faut considérer par ailleurs que le parcours moyen des fragments de fission dans les gaz n'est que de 2 à 2,5 cm.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de splijtingsfragmenten zijn sterk radioactief en daarom is het nodig de bestraalde splijtstof enige tijd op te slaan om deze radioactiviteit te laten desintegreren.
ces derniers sont très radioactifs; c'est pourquoi il est nécessaire de stocker pendant un certain temps le combustible irradié afin de laisser décroître cette activité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de tijdens de splijting van bovenvermelde splijtstoffen vrijgekomen energie bestaat uit neutronen, gammastralen, elektronenstraling en de kinetische energie van de splijtingsfragmenten.
l'énergie libérée au cours de la fission des combustibles mentionnés plus haut provient des rayonnements neutroniques, gamma et électroniques, ainsi que de l'énergie cinétique des fragments de fission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de gammastralen en de neutronen moeten worden afgeschermd en de splijtingsfragmenten kunnen sterk radioactief zijn en moeten dus worden opgesloten, meestal in de bekleding van de splijtstof.
une protection contre les rayons gamma et les neutrons doit être mise en place, et les fragments de fission, qui peuvent être extrêmement radioactifs, doivent être confinés, en général, à l'intérieur du matériau de gainage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
omhulling een barrière tegen lozing van splijtingsfragmenten op de atmosfeer; voorbeeld: een betonnen of met staal afgedicht gebouw om de reactor heen.
Épaisseur dixiÈme Épaisseur moyenne de blindage nécessaire pour réduire l'intensité du rayonnement incident au dixième de sa valeur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in een conventionele energiereactor of in een gammaneutronenreactor resulteert de onderlinge wisselwerking van de hoogenergetische splijtingsfragmenten met het materiaal van de reactor in een degradatie tot het niveau van thermische energie, die in een energiereactor vervolgens wordt omgezet in elektriciteit.
dans un réacteur de puissance de type classique ou dans un réacteur neutrongamma, l'interaction des fragments de fission hautement énergétiques avec les matériaux du réacteur se traduit par une dégradation en énergie thermique qui, dans un réacteur de puissance, est convertie en
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tijdens het in werking zijn van de reactoren worden de kernen van de splijtbare atomen gespleten, waarbij energie, splijtingsfragmenten (sterk radioactief) en neutronen vrijkomen.
2. les moteurs à vent (ou éoliens) (paragraphe c);
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit kan het vooropgezette doel zijn, zoals in een kernreactor bij de afremming van splijtingsfragmenten, of ongewenst maar onvermijdelijk, zoals bijvoorbeeld bij de omzetting van zonneenergie in elektriciteit met behulp van foto-elektrische elementen.
ce résultat peut être voulu, comme dans le cas d'un réacteur nucléaire par freinage des particules nucléaires, ou non voulu mais inévitable, comme dans la transformation de l'énergie solaire en électricité à l'aide de cellules photoélectriques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
^w transformatie van de kinetische energie van de splijtingsfragmenten in warmte worden vermeden, daar de kinetische energie, tenminste gedeeltelijk, zou moeten worden gebruikt om chemische moleculen aan te slaan en te ioniseren en chemische bindingen te breken.
dans un réacteut chimionucléaire, il convient d'éviter cette transformation en énergie thermique de l'énergie cinétique des fragments de fission, l'énergie cinétique devant être utilisée, tout au moins partiellement, pour exciter et ioniser les molécules chimiques et briser les liaisons chimiques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: