Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik wens je spoedig herstel
je vous souhaite un rétablissement bientôt
Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wij wensen hem allen een spoedig herstel toe.
nous lui souhaitons tous un prompt rétablissement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ik vraag dat wij hem een spoedig herstel toewensen.
je voulais que nous lui souhaitions des voeux de prompt rétablissement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
het parlement wil haar ongetwijfeld een spoedig herstel toewensen.
je suis certain que cette assemblée lui souhaite une bonne santé et un prompt rétablissement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ik wens de overlevenden die in het ziekenhuis liggen een spoedig herstel toe.
je souhaite que les blessés qui sont encore à l’ hôpital se rétablissent rapidement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
-- daar moeten we het maar bij laten. ik wens u een spoedig herstel.
- je crois que nous allons en rester là et vous souhaiter un prompt rétablissement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dank u, mevrouw bjerregaard. ook ik wens de heer fitzsimons een spoedig herstel.
je vous remercie, madame bjerregaard, et je me joins aux souhaits exprimés à l' égard de m. fitzsimons.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
uit naam van ons allen zal ik hem onze beterschapswensen voor een spoedig herstel sturen.
en notre nom à tous, je lui adresse nos voeux de très prompt rétablissement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- mevrouw de voorzitter, ik wens mevrouw roth-behrendt een spoedig herstel toe.
- madame la présidente, je souhaite un prompt rétablissement à mme roth-behrendt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ik verzoek u mevrouw roth-behrendt onze wensen voor een spoedig herstel over te brengen.
je vous demande de transmettre à mme roth-behrendt nos vux de prompt rétablissement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
namens het parlement wens ik de heer fischler van harte beterschap. ik hoop op zijn spoedig herstel.
au nom du parlement, je souhaiterais transmettre à m. fischler nos vux de prompt rétablissement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de raad was verheugd over de conferentie van stockholm voor een spoedig herstel van libanon, op 31 augustus.
le conseil s'est félicité de la tenue, le 31août à stockholm, de la conférence sur les secours et le redressement rapide.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ik weet zeker dat we de heer fitzsimons, een kleurrijk man, allen een spoedig herstel toewensen.
.- je suis certain que vous vous joignez tous à moi pour saluer m. fitzsimons, personnage haut en couleur, et lui souhaiter un prompt rétablissement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
leiding geven aan het internationale optreden dat nodig is om een spoedig herstel van duurzame economische groei te bevorderen
conduire l'action nécessaire sur le plan international pour favoriser un retour rapide à une croissance économique durable
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wij wensen alle gewonden een spoedig herstel en betuigen de ouders en familie van katherine fish ons diepste leedwezen.
nous souhaitons un prompt rétablissement à ceux qui ont été blessés et adressons nos profondes condoléances aux parents et aux proches de katherine fish.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ik wens haar een spoedig herstel toe en hoop dat zij ooit nog eens mij kan waarnemen in een debat over de balkan of zelfs egypte.
je lui souhaite un prompt rétablissement afin qu' elle puisse me remplacer lors d' un futur débat sur les balkans ou peut-être même sur l' Égypte.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
een andere mogelijkheid is het spoedig herstel van de douanediensten en de uitvoering van controles op het grensoverschrijdend vervoer van de betrokken goederen.
une autre possibuité d'agir sera la réhabtiitation rapide des services des douanes et, par ce biais, l'établissement d'un contrôle du trafic transfrontalier éventuel des biens concernés, dans ce cas précis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de eu maakt zich ernstig zorgen over de huidige situatie in lesotho en roept op tot het spoedig herstel van recht en orde in dat land.
l'ue est vivement préoccupée par la situation qui règne actuellement au lesotho et demande que l'ordre public soit rapidement rétabli dans le pays.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de heer solbes verzoek ik hierbij om de minister van buitenlandse zaken namens mezelf en namens de fractie, een spoedig herstel toe te wensen.
et puis, vous serez obligés de nous donner le droit à la réponse, à la défense !
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de europese unie roept op tot een spoedig herstel van de meerpartijendemocratie in nepal, opdat beter rekening wordt gehouden met de wensen van het nepalese volk.
l'ue appelle à un rétablissement rapide de la démocratie multipartite au népal afin que les aspirations du peuple népalais soient mieux prises en compte.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: