From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hierdoor kan bij patiënten onder ciprofloxacine behandeling, staalname in een vals negatieve cultuur resulteren.
la ciprofloxacine exerçant une certaine activité sur mycobacerium tuberculosis, les résultats des cultures de ce germe peuvent être faussement négatifs lors d'un traitement par la ciprofloxacine.
50 frank wordt toegekend per rund van minder dan een jaar dat het voorwerp uitmaakt van een staalname bedoeld bij artikel 1;
50 francs est octroyé par bovin de moins d'un an faisant l'objet d'un prélèvement visé à l'article 1;
indien op een perceel meer dan 1 staalname dient te gebeuren dan geldt voor de nitraatresiduwaarde van het perceel het gewogen gemiddelde van de afzonderlijke bemonsterde delen.
si la parcelle fait l'objet de plus d'un prélèvement d'échantillons, la valeur des résidus de nitrates est exprimée comme moyenne pondérée des parties distinctes échantillonnées.
de melding dient de mestbank te bereiken ten laatste 72 uren voor de staalname via een brief, een fax of elektronische post op een document overeenkomstig bijlage iv.
la notification doit parvenir à la mestbank au plus tard 72 heures avant l'échantillonnage par lettre, fax ou poste électronique à l'aide du formulaire repris en annexe iv.
de stalen worden verpakt en verzegeld met de stempel van de toezichthoudende ambtenaar die tot de staalname overgaat om elke vervanging, verwijdering of bijvoeging van welke aard dan ook te vermijden.
les échantillons sont emballés et scellés par le cachet du fonctionnaire de contrôle qui procède à l'échantillonnage afin d'éviter tout remplacement, élimination ou addition de quelque nature que soit.
de duur van de bewaring wordt verlengd tot 1 maand nadat het resultaat is overgemaakt aan de mestbank, indien deze overmaking van het resultaat niet binnen de 3 maanden na de staalname is gebeurd.
la durée de conservation est prolongée à 1 mois après que le résultat est transmis à la "mestbank", si cette transmission du résultat n'a pas été opérée dans les 3 mois après l'échantillonnage.
de dieren of eieren komen uit een beslag waarvan de loten dieren een staalname en analyse, overeenkomstig de instructies van de dienst, met gunstig resultaat hebben ondergaan;
les animaux ou les oeufs proviennent d'un troupeau dont les lots d'animaux ont été soumis à un échantillonnage et analysés avec résultat favorable, conformément aux instructions du service;
alle verrichtingen bij de staalname, die noodzakelijk zijn voor een goede ontleding van het staal, moeten op beide delen gebeuren en in het proces-verbaal worden vermeld.
toutes les opérations effectuées lors de l'échantillonnage qui sont nécessaires pour une bonne analyse de l'échantillon, porteront sur les deux parties et seront consignés dans le procès-verbal.
de toezichthoudende ambtenaar die de staalname heeft uitgevoerd, nodigt de vermoedelijke overtreder, zijn vertegenwoordiger, een getuige of een andere ambtenaar uit een willekeurig merkteken aan te brengen op de buitenverpakking van de 2 exemplaren van het staal.
le fonctionnaire de contrôle qui a effectué l'échantillonnage, invite le contrevenant présumé, son représentant, un témoin ou un autre fonctionnaire d'apposer une marque quelconque sur l'emballage extérieur des 2 exemplaires de l'échantillon.
een wetenschappelijke en technische expertise verschaffen aan de brandweerdiensten en aan de operationele eenheden van de civiele bescherming, met name voor het nemen van biologische stalen ter plaatse, hierin begrepen het verschaffen van materiaal voor staalname en het verzenden van de stalen naar de analyselaboratoria;
fournir une expertise scientifique et technique aux services d'incendie et aux unités opérationnelles de la protection civile, notamment pour les prélèvements d'échantillons biologiques sur site, en ce compris la fourniture du matériel d'échantillonnage et l'envoi des échantillons vers les laboratoires d'analyse;
de ambtenaar die de stalen heeft genomen, overhandigt of zendt binnen vijf werkdagen, volgend op de datum van de staalname, een afschrift van het proces-verbaal van staalname en zijn bijlage :
le fonctionnaire échantillonneur remet ou expédie dans les cinq jours ouvrables suivant la date d'échantillonnage, une copie du procès-verbal d'échantillonnage et son annexe :
4° van de onderzoeken, de staalnamen en proeven die zullen uitgevoerd worden, onder meer op de grondstoffen, op het niet- geconditioneerd en geconditioneerd afval dat moet beantwoorden aan de respectieve op hen toepasselijke acceptatiecriteria, met inbegrip van de metingen van de activiteit van de colli radioactief afval, vóór, tijdens en na de verwerking en conditionering, en van de frequentie waarmee zij zullen plaatsvinden;
4° des examens, des échantillonnages, et des essais qui seront effectués, entre autres sur les matières premières, sur les déchets non conditionnés et conditionnés qui doivent répondre aux critères d'acceptation qui leur sont respectivement applicables, y compris les mesures d'activité des colis de déchets radioactifs, avant, pendant et après le traitement et conditionnement, et de la fréquence à laquelle ils auront lieu;