From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de rekenkamer biedt een beperkt aantal afgestudeerde academici een stageplaats gedurende drie à vijf maanden.
la cour propose par ailleurs des stages accessibles à un nombre limité de diplômés universitaires, d’une durée de trois à cinq mois.
de klaagster wees erop dat de commissie ook haar poging om opnieuw een stageplaats aan te vragen had afgewezen.
la plaignante expliquait que la commission avait également rejeté la nouvelle demande de stage qu’elle avait tenté de présenter.
de campagne heeft een eigen website met informatie en links over hoe je een europese stageplaats organiseert of er een kan vinden.
la campagne dispose de son propre site internet, qui contient des informations sur la manière d’organiser ou de trouver un stage à l’échelle européenne, et des liens vers des sites appropriés.
> e t w e praat met uw kinderen over de keuze van het vakantie- of weekendbaantje of de stageplaats.
parlez avec vos enfants de leurs choix concernant un éventuel job de week-end, d’été ou un stage en entreprise.
het was duidelijk dat veel aan het eigen initiatief werd overgelaten;elke deelneemster moest bijvoorbeeld zelf een stageplaats in een bedrijf vinden.
l'accent a été mis de façon très claire sur l'initiative individuelle, comme en témoigne notamment le fait que chaque participante devait trouver son propre stage de formation pratique.
de uiterste termijn om een stageplaats aan te vragen is 1 september voor een stage die in maart begint en 1 maart voor een stage die in oktober begint.
les délais pour la présentation des candidatures sont fixés au 1er septembre pour le stage commençant au mois de mars, et au 1er mars pour celui démarrant au mois d’octobre.
wij zullen ongeveer 1 miljard euro voorschieten ter ondersteuning van de initiatieven van de lidstaten om jongeren opnieuw op weg te helpen naar een baan, een opleiding of een stageplaats.
nous avancerons près d'un milliard d’euros pour soutenir les efforts des États membres visant à réintégrer les jeunes dans le marché du travail et à leur faire reprendre des études ou obtenir une formation.
dat kan in de vorm zijn van een opleiding, omscholing, een stageplaats, een baan of nog iets anders. voor volwassen werklozen geldt een ter mijn van eenjaar.
sur cette question, le portugal recommande la plus grande prudence afin de ne pas remettre en cause le partenariat.
de verwachting is dat meer dan 100 000 jongeren in aanmerking komen voor regelingen met yei-steun en zo een leerplaats, stageplaats en een beroepsopleiding krijgen.
plus de 100 000 jeunes devraient bénéficier des dispositifs soutenus par l'iej, qui proposent des contrats d'apprentissage, des stages et des formations professionnelles et favorisent l'esprit d'entreprise.
hoe beoordeelt u de maatregelen die worden genomen om te voorkomen dat jongeren die moeite hebben om werk, een stageplaats of een leerlingplaats te vinden, gefrustreerd raken en de moed laten zakken?
comment évaluez-vous les mesures prises pour prévenir ou remédier à la désillusion des jeunes qui éprouvent des difficultés à trouver un emploi, un stage ou un apprentissage?
alleen al in 2008-2009 hielp erasmus bijna 200000 studenten – meer dan ooit tevoren – aan een studie- of stageplaats in het buitenland.
rien que pour la période 20082009, erasmus a permis à"environ 200000 étudiants – un nombre jamais atteint auparavant – de se rendre à"l’étranger pour y étudier ou réaliser des stages en entreprise.
de klinische opleiding omvat, naast de interne stage aan het opleidingscentrum onder leiding van een erkend coördinerend stagemeester, ook een externe stage van autonome beroepsuitoefening van minstens 500 uren op een erkende stageplaats, onder leiding van een erkend stagemeester.
la formation clinique comprend également, outre le stage interne dans le centre de formation sous la direction d'un maître de stage-coordinateur agréé, un stage externe de pratique professionnelle autonome d'au moins 500 heures dans un lieu de stage agréé et sous la direction d'un maître de stage agréé.