Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in de praktijk kunnen zich ook grote moeihjkheden voordoen in verband met stelplicht en bewijslast.
dans une procédure dirigée contre lui, le tiers ne peut pas objecter que, dans le procès précédent, le litige a été mal tranché et qu'un nouvel examen est nécessaire (art. 74, 68 du code de procédure civüe).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wat stelplicht en bewijslast betreft, gelden de gewone regels van civiel procesrecht '.
par ailleurs, l'octroi de mesures provisoires est également prévu par le droit grec de la concurrence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in een individuele procedure liggen de stelplicht en bewijslast bij de ondernemingen die om vrijstelling hebben verzocht474.
dans une procédure individuelle, la charge de la présentation et de la preuve incombe aux entreprises qui ont sollicité l'exemption474.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het aanvechten van de door het gerecht vastgelegde verdeling van de stelplicht en bewijslast kan derhalve enkel tot doel hebben om de feitelijke vaststellingen van het gerecht
la mise en cause de la répartition de la charge de la preuve fixée par le
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
met betrekking tot de verdeling van de stelplicht en de bewijslast dient te worden opgemerkt dat de commissie in een nietnakomingsprocedure krachtens artikel 226 eg het gestelde verzuim moet aantonen.
s’agissant de la répartition de la charge de la preuve, il convient de noter que, dans le cadre d’une procédure en manquement, il incombe à la commission d’établir le manquement allégué.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daaraan moet worden toegevoegd dat voor zover rekwirante in haar uiteenzettingen van een andere verdeling van de stelplicht en de bewijslast uitgaat dan die waarop het gerecht zich heeft gebaseerd 51, deze rechtsopvatting gelet op mijn gevolgtrekking in verband met het derde middel moet worden afgewezen.
il y a lieu de remarquer à titre complémentaire que, dans la mesure où dans son argumentation, la requérante part d’une répartition de la charge de la preuve différente de celle sur laquelle le tribunal s’est fondé 51, il convient de rejeter cette conception, eu égard aux considérations que nous avons développées concernant le troisième moyen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
overeenkomstig de algemeen erkende regels van procesrecht en gelet op de eenduidige rechtspraak van het hof sinds het arrest van gend & loos acht ik het consequent om rekwirante de stelplicht en bewijslast ook te laten dragen voor het zich voordoen van onregelmatigheden die eventueel zouden kunnen funderen dat er 45 — overeenkomstig het beginsel „exceptio est strictissimae interpretationis”.
conformément aux règles généralement admises du droit procédural et eu égard à la jurisprudence sans ambiguïté de la cour depuis l’arrêt van gend & loos et expeditiebedrijf bosman/commission, précité, nous estimons logique de faire supporter à la requérante la charge de la preuve même pour la survenance d’irrégularités qui sont éventuellement susceptibles 45 — conformément au principe «une exception appelle une interprétation très stricte».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting