From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het betekent ook dat het noodzakelijkerwijs een tamelijk groot aantal jaren zal gaan duren.
et l' on ajoute aussi que cela prendra nécessairement un bon nombre d' années.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de economische groei was in 1994 tamelijk groot en zal dit naar verwachting ook tot 1996 zijn.
je déplore que nous débattions aujourd'hui des directives économiques alors que, si je comprends bien la communication du conseil, elles ont été adoptées lundi dernier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
schrijdt. supermarkten, winkelcentra en hypermarkten lijken een tamelijk groot succes te hebben.
s'est produit un processus spécifique d'ajustement et de modernisation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit was de rechtszaal en een tamelijk groot publiek van europeanen en inboorlingen was reeds tegenwoordig.
c'était une salle d'audience, et un public assez nombreux, composé d'européens et d'indigènes, en occupait déjà le prétoire.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
niettemin is de inmenging van de overheid in de loononderhandelingen in de vier landen tamelijk groot gebleken.
on s'aperçoit que les con ditions économiques initiales et rythmes du développement industriels furent très différents.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als dit beginsel van meet af aan wordt genegeerd blijft het risico van mislukkingen in de toekomst tamelijk groot.
si ce principe n' est pas dûment respecté dès la phase préparatoire des négociations, le risque d' échec restera relativement important à l' avenir.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de overheid is echter van plan een permanent belang te houden in een tamelijk groot aantal bedrijven in allerlei sectoren.
lance de haute qualité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in het bijzonder de amerikaanse chartermaatschappijen hadden een tamelijk groot ge deelte van de vakantiemarkt veroverd, maar er heeft zich kort geleden een wijziging in deze
les compagnies charter, notamment américaines, avaient gagné une assez large part du marché d'agrément, mais cette situation a en grande partie changé récemment.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit verslag is binnen de commissie met een tamelijk grote meerderheid aangenomen.
ce rapport a été adopté en commission à une assez large majorité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de 11 programma's vertonen qua voortgang echter tamelijk grote verschillen.
cependant, l'avancement des 11 programmes est assez disparate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
binnen dit aldus omlijnde kader blijft echter nog een tamelijk grote keuzevrijheid over.
ce rapport concerne le budget g6n6raf des communaut6s y compris les budgets du parlement europ6en (pe), du
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er dient evenwel op te worden gewezen dat in frankrijk en in italië een tamelijk groot aantal vrouwen in de industrie lange werktijden maken evenals in bijna alle landen ongehuwde vrouwen in de detailhandel.
pour les informations portant sur le travail en équipe, de nuit et du dimanche on a pu présenter les informations séparément pour l'agriculture, l'industrie et les services.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze cijfers zijn gebaseerd op onderzoek bij de industrie, maar kunnen een tamelijk grote foutenmarge bevatten.
ces chiffres proviennent des études industrielles mais doivent être considérés avec une marge d'erreur importante.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ongeveer 30% van de tot een bepaalde jaargang behorende jongeren begint met een studie aan een hogeschool. onder hen bevindt zich ook een tamelijk groot gedeelte van de geslaagde leerlingen uit het alternerende stelsel.
dans chaque classe d'âge, 30% environ des jeunes, et parmi eux une proportion relativement importante de ceux ayant suivi une formation en alternance, entament des études universitaires.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de mate waarin onderzoekers zich bewust zijn van de ethische dimensie van hun werkzaamheden vertoont in europa tamelijk grote verschillen.
la sensibilité des chercheurs à l'égard de la dimension éthique de leurs activités est très variable en europe.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is ook toe te schrijven aan het tamelijk grote aantal aanvragen voor aan classificatie gerelateerde wijzigingen in de etikettering dat in 2000 is ingediend.
cette baisse prévue reflète également un nombre relativement élevé de modifications d'étiquetage lié à la classe soumises en 2000.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
tijdens de gedachtenwisseling kon worden vastgesteld dat er een tamelijk grote mate van overeenstemming bestond over tie ernstige economische wereldvraagstukken die thans door de verschillende internationale instanties worden besproken.
les échanges de vues ont permis la constatation d'une assez large convergence de vues sur les graves problèmes économiques mondiaux actuellement en discussion dans les différentes instances internationales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb mezelf altijd een toonbeeld van geduld, diplomatie en tamelijk grote redelijkheid gevonden, maar ik moet zeggen dat de heer lamassoure in vergelijking een echte heilige is.
je pense que vous, autant que nous, avez l'obligation de donner plus de transparence à nos dépenses et à nos revenus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er zijn vele weken nodig om de kredieten van brussel naar de verschillende hoofdsteden te krijgen die ze vervolgens naar de begunstigde autoriteiten sturen en daarna naar de desbetreffende instellingen. dat brengt tamelijk grote vertragingen met zich mee.
enfin, le dernier point concerne la suppression de la faculté, pour les États membres, de décider des dérogations, selon des conditions particulières, à certaines obligations imposées par le régime phytosanitaire communautaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(254) de bank beschikt op dit moment niet over stille reserves of andere financiële middelen waarmee zij tamelijk grote verliezen tijdens de herstructureringsperiode kan opvangen.
(254) actuellement, la banque ne dispose ni de réserves latentes ni d'autres ressources financières qui lui permettraient d'absorber des pertes plus importantes pendant la période de restructuration.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: