Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ga toch maar
y aller malgré tout
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wij zijn toch maar slippendragers.
de toute façon nous sommes des carpettes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
-ach, we zijn toch maar vogels...
-bha, nous ne sommes que des oiseaux...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij moeten het toch maar proberen.
mais nous devons tout de même essayer.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de etikettering is toch maar een illusie.
dans son dernier ouvrage, le dr.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vind dit allemaal toch maar wat eigenaardig.
tout cela me paraît un peu curieux.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
al het andere is toch maar van tijdelijke aard.
À l'avenir il faudra donc faire cela aussi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anders kan ik me toch maar moeilijk con centreren.
on ne comprend plus rien!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mertens ergste te voorkomen, toch maar ddt gebruiken.
schmidhuber familles les plus démunies.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het niveau van de middelen toch maar bijkomstige over wegingen.
herman (ppe). - monsieur le président, chers collègues, comme cela nous arrive souvent, nous semblons négliger l'essentiel, au profit de considérations, certes très légitimes, certes démocratiquement et moralement premières, mais secondaires dans l'ordre des moyens et des fins.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als deze akkoorden de toetreding hebben voorbereid dan toch maar ten dele.
si ces accords ont donc préparé l'adhésion, ils ne l'ont fait que très partiellement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als dat de bedoeling is, dán toch maar liever schaatsen in nederland.
je ne voudrais pas conclure sans vous faire encore l'énumération de quelques conclusions qui me paraissent particulièrement importantes. j'en retiens six.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
met de instemming van het parlement zullen we er toch maar over gaan stemmen.
avec l'indulgence du parlement, nous la voterons telle quelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als het toch maar om een technische fout gaat, kan dit probleemloos worden rechtgezet.
pour plus d'informations : ton huyssoon (strasbourg) tél. :(33) 3 881 74005 (bruxelles) tél. :(32-2) 28 42408 e-mail : regionpress@europarl.eu.int
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is hier nog niet gemeld, commissaris, maar ik stel de vraag hier toch maar.
le fait n' a pas encore été abordé ici, monsieur le commissaire, mais je pose tout de même la question.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het groenboek is een zeer belangrijke stap in dit proces, maar het is toch maar één stap.
le livre vert constitue une étape importante du processus, mais une étape seulement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ter wille van de duidelijkheid wil ik toch maar eens proberen alles op een rijtje te zetten.
afin de faire la clarté à ce propos, je vais essayer de systématiser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
af en toe gebeurt dat echter toch, maar dan zijn de verwijzingen niet steeds correct of volledig.
ils le sont cependant parfois et les références ne sont pas toujours exactes ni complètes.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dat alles heeft de commissie niet geweten? nee, misschien moet ik u toch maar haas noemen!
tout cela repose sur un échafaudage peu sûr, tel un colosse aux pieds d'argile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toen we vorig jaar voor de allereerste keer ramingen van de commissie herzagen, gebeurde dit eigenlijk toch maar zeer minimaal.
l'année der nière, lorsque nous avons pour la première fois revu les estimations de la commission, cela n'avait été que partiel lement vrai.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: