From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uit de
le premier consiste à
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uit de verpakking
le détonateur électrique
Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uit de subsidiariteit.
ces orientations sont établies par les etats et la commission au sein du comité de développement spatial;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uit de songtekst:
extrait des paroles :
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uit de app store
sur l'app store
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 18
Quality:
Reference:
uit de eg-landen
provenance des pays des ce
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uit de buurt wonen
ne pas habiter le quartier
Last Update: 2015-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uit de samenlezing van § 1 en § 3 van dit artikel blijkt niettemin dat deze bepaling wel degelijk correct wordt omgezet.
après vérification, il apparait à la lecture combinée du § 1er et du § 3 de cet article qu'il transpose cette disposition.
uit de samenlezing van deze twee teksten lijken meerdere interpretaties mogelijk, al naargelang meer belang wordt gehecht aan de ene of de andere tekst.
la lecture combinée de ces deux textes laisse place à plusieurs interprétations différentes selon que l'on attache plus d'importance à l'un ou l'autre de ces textes.
overwegende dat de natuur van de bekwaamheidsproef bedoeld in artikel 120 van het voormeld koninklijk besluit van 19 december 1997 moet afgeleid worden uit de samenlezing van dat artikel met de artikelen 110 en 112 van hetzelfde besluit en de wijze van rangschikking van de geslaagden voor die proef uit de samenlezing van datzelfde artikel met de artikelen 114 en 140 van hetzelfde besluit;
considérant que la nature de l'épreuve de capacité visée à l'article 120 de l'arrêté royal du 19 décembre 1997 précité doit être déduite de la lecture conjuguée de cet article et des articles 110 et 112 du même arrêté et que le mode de classement des candidats à cette épreuve doit être déduit de la lecture conjuguée de ce même article et des articles 114 et 140 du même arrêté;
1° uit de samenlezing van artikel 17, § 3, eerste lid, van de gecoördineerde wetten en van artikel 20 van het ontworpen besluit blijkt dat de termijn waarbinnen een vordering tot schorsing kan worden ingesteld maximaal dertig dagen bedraagt.
1° il ressort de la combinaison de l'article 17, § 3, alinéa 1er, des lois coordonnées et de l'article 20 de l'arrêté en projet que le délai pour introduire une demande de suspension est au plus de trente jours.
uit de samenlezing van de artikelen 14, 1, en 25 van de wet van 19 december 1974 (zoals dit laatste artikel ingevoegd werd door artikel 9 van de wet van 6 juli 1989 belgisch staatsblad van 5 september 1989) blijkt dat de vakorganisaties waarvan, op grond van dit nieuw representativiteitsonderzoek, werd vastgesteld dat zij aan de gestelde voorwaarden voldoen, zitting hebben in de comités waarvoor zij als representatief worden beschouwd met ingang van de datum van bekendmaking van dit bericht in het belgisch staatsblad.
d'une lecture conjointe des articles 14, 1, et 25 de la loi du 19 décembre 1974 (tel que ce dernier article a été inséré par l'article 9 de la loi du 6 juillet 1989 moniteur belge du 5 septembre 1989), il ressort que les organisations syndicales dont il est constaté, sur base de ce nouvel examen de représentativité, qu'elles satisfont aux conditions prévues, siègent dans les comités pour lesquels elles sont considérées comme représentatives, à partir de la date de la publication du présent avis au moniteur belge.