Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
door een goede kwaliteitsbewaking van betalingen en recuperaties zal het gemiddeld percentage van verwerpingen en uitschakelingen van de hvw lager blijven dan het gemiddelde van de 4 uitbetalinginstellingen samen.
grâce à un bon contrôle de la qualité des paiements et des récupérations, le pourcentage moyen des rejets et éliminations de la capac restera en-dessous de la moyenne des 4 organismes de paiement réunis.
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
in het sociale zekerheidssysteem hebben de uitbetalinginstellingen tot taak een inkomen te betalen aan de onvrijwillige werklozen en aan de andere gelijkgestelde categorieën, op basis van de richtlijnen verstrekt door de rva en met de middelen die ter beschikking gesteld en gecontroleerd worden door de rva.
dans le système de sécurité sociale, les organismes de paiement sont chargés de payer un revenu de remplacement aux chômeurs involontaires et à d'autres catégories assimilées, sur base des autorisations délivrées par l'onem et au moyen des fonds mis à la disposition et contrôlés par l'onem.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in het raam van de inhouding bedoeld in artikel 126, § 1, eerste lid, indien de sociale uitkeringen werkloosheidsuitkeringen zijn, delen de uitbetalinginstellingen van het dagbedrag van de werkloosheidsuitkering, die betalen aan de begunstigde van een werkloosheidsuitkering, bedoeld in artikel 114, 1° en 4°, of artikel 114, 3°, a), aan de debiteur van de inhouding bedoeld in artikel 126, § 3, onmiddellijk de gegevens mee die nodig zijn voor de berekening van deze inhouding, met name, het dagbedrag van de werkloosheidsuitkering of de halve werkloosheidsuitkering, het aantal halve uitkeringen per week, de werkhervattingen en het einde van dezen en de gegevens betreffende de gezinslast van de rechthebbende, zoals omschreven in artikel 130, § 1.
dans le cadre de la retenue visée à l'article 126, § 1 er , alinéa 1 er , lorsque les allocations sociales sont des allocations de chômage, les organismes de paiement du montant journalier de l'allocation de chômage, qui paient au bénéficiaire une allocation de chômage, visée à l'article 114, 1° et 4° ou à l'article 114, 3°, a), communiquent immédiatement au débiteur de la retenue, visé à l'article 126, § 3, les données nécessaires au calcul de cette retenue et notamment le montant journalier de l'allocation de chômage ou de la demi-allocation de chômage, le nombre de demi-allocations par semaine, les reprises de travail et la fin de celles-ci et les données relatives à la charge de famille du bénéficiaire, telle que définie à l'article 130, § 1 er .