Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er valt nog veel te doen.
a cet égard, il ne suffit pas de s'accorder mutuellement des concessions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar er valt nog veel te doen.
il reste encore beaucoup à faire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er valt nog heel veel te zeggen.
il y aurait encore beaucoup de choses à dire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toegegeven, er valt nog veel te doen.
il est vrai qu’ il reste encore fort à faire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nu er valt niet veel over te twisten.
mais il n'y a pas grand-chose à contester.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
want inderdaad, voor hen valt nog niet veel verandering te bespeuren.
elle doit aussi pouvoir agir par des moyens politiques et je pense que c'est possible.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat hoeft niet veel te kosten.
tout cela ne coûte que très peu d' argent.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
op dit ogenblik is daar nog niet veel van te merken.
la recherche européenne n'existe pas, ou si peu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
niet veel smaak
biscuits secs
Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anders heeft dat nog niet veel zin.
sinon, cela n' a pas beaucoup de sens.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
op dit vlak is er nog niet veel gebeurd.
et, à ce niveau-là, peu de choses se sont passées.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
niet veel zaaks zijn
n'être pas grand-chose
Last Update: 2014-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
niet veel beter is.
par lui-même.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er werd nog niet veel moeite gedaan om dergelijke gegevens te verzamelen.
les travaux d’identification de telles données demeuraient encore réduits.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die naam klinkt misschien wel grappig, maar er valt niet veel te lachen.
malgré cette expression, il n' y a pas de quoi rire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
aan gebruikersstudies heeft denemarken nog niet veel gedaan.
le danemark a très peu à présenter pour ge qui est des études d'utilisateurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.2.3 over de drie andere thema's valt in dit stadium nog niet veel te zeggen.
3.1.3 les second, troisième et quatrième débats semblent encore peu matures.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het onderwerp lijkt nog niet veel te worden besproken onder familie en vrienden.
il semble que le sujet soit peu évoqué dans les conversations en famille et entre amis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de vraag is of vijf jaar niet veel en veel te kort is.
nous avons traversé deux périodes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(nog) niet veel c0 uitstoten en hen die in de voorbije
blokland (i-edn), par écrit. - (nl) après l'entrée en vigueur de l'union douanière entre la turquie et l'ue, la situation intérieure ne semble pas s'être beaucoup améliorée en turquie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: