From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
--„tot alles?”
-- À tout?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ik was tot alles besloten.
j'étais décidé à tout.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
wij weten dat hij tot alles in staat is.
nous savons qu'il est capable de tout.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
er is niets overeengekomen, tot alles is overeengekomen.
egnos doit devenir pleinement opérationnel en avril 2004 et est destiné à mettre en oeuvre le
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij blijven niet zitten wachten tot alles perfect is.
il ne s' agit pas de rester assis en attendant la perfection.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
vervolgens luid: „de vriend van den eerlooze is tot alles in staat.”
puis tout haut: «l'ami de l'infâme est capable de tout.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
om die beste van de werelden op te dringen zijn de amerikaanse leiders tot alles bereid.
pour imposer ce meilleur des mondes, les dirigeants améri cains sont prêts à tout.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer de voorzitter, wij kunnen niet wachten tot alles is ondertekend.
les droits de l'homme, le rôle de la femme et les aspects culturels du développeent constituent les thèmes les plus récents abordés par la convention.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de lidstaten zijn tot alles bereid om het rundvlees weer veilig te maken.
il faut de toutes les façons ne pas encourager la violence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
--„zij is tot alles in staat; hebt gij haar ooit in woede gezien?”
-- elle est capable de tout!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
roer tot alles is opgelost en breng de oplossing kwantitatief over in een 1 liter maatkolf.
agiter jusqu'à dissolution complète et transférer quantitativement la solution dans une fiole jaugée de 1 1.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een volgend vervoersbeleid kan niet langer, ook nationaal vervoersbeleid leidt tot alles behalve een oplossing.
je comprends bien qu'il n'ait pas pu apporter de réponse à toutes les questions, cependant, je voudrais tout de même lui demander de le faire par écrit pour celles qu'il n'a pu traiter maintenant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een krachtige, eensgezinde en scherpzinnige commissie, die weigert de weg te bewandelen van dogmatisme en gemakzucht, is tot alles in staat.
napoléon se félicitait que, dans toute la france, les écoliers des collèges se consacraient à la même heure aux mêmes disciplines ...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom vraag ik dat er sneller wordt gehandeld en dat er niet wordt gewacht tot alles om zeep is!
j'en viens à demander instamment que l'on agisse plus rapidement, avant qu'il ne soit trop tard!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de verplichting om een zaak te leveren strekt zich uit tot haar toebehoren en tot alles wat voor haar blijvend gebruik bestemd is.
l'obligation de délivrer la chose comprend ses accessoires et tout ce qui a été destiné à son usage perpétuel.
Last Update: 2015-05-10
Usage Frequency: 9
Quality:
de correctionele bevoegdheid in eerste instantie van dit gerecht strekt zich uit tot alles wat niet onder de bevoegdheid van het amtsgericht of onder die van de strafkamer van het oberlandesgericht valt.
sa compétence en première instance s'étend en matière correctionnelle par défaut à ce qui relève de la compétence du tribunal d'instance (amtsgericht) ou de la chambre pénale de première instance du tribunal régional supérieur (oberlandesgericht).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
integendeel, europa moet zich openstellen voor hen die tot alles bereid zijn om oorlog, armoede en soms zelfs de dood te ontvluchten.
au contraire, l’ europe doit s’ ouvrir à ceux qui sont prêts à tout pour fuir la guerre, la pauvreté, la mort parfois.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de generatie die vandaag op de europese schoolbanken zit, zal morgen een ongekende toegang hebben tot alles wat het continent te bieden heeft.
donc, la génération actuellement à l'école partout en europe bénéficiera demain d'un accès sans précédent à tout ce que le continent peut lui offrir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de grootste zorg is de burger; de burger die zich eigenlijk nog van niks bewust lijkt.
le sort de nos concitoyens, lesquels ne semblent pas encore avoir véritablement pris conscience de ce qui les attend nous paraît plus préoccupant encore.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
--„tot alles!” riep d’artagnan, die van te voren wist, dat hij niet veel waagde zich derwijze te verbinden.
-- À tout! s'écria d'artagnan qui savait d'avance qu'il n'avait pas grand-chose à risquer en s'engageant ainsi.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: