Results for verder laten lijden translation from Dutch to French

Dutch

Translate

verder laten lijden

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

ik kan u helaas niet verder laten spreken.

French

je ne peux malheureusement vous laisser continuer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

mijnheer aldo, ik kan u niet verder laten spreken.

French

monsieur aldo, je ne peux vous laisser continuer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

zeker, het is mensonwaardig dieren nodeloos te laten lijden.

French

c'est clair comme de l'eau de roche et inaccep­table.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in ieder geval zullen we deze kwestie verder laten rusten.

French

en tous cas, nous n'allons pas continuer sur cette question.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

wij streven er allen naar dieren minder pijn te laten lijden tijdens proeven.

French

nous souhaitons tous réduire les souffrances infligées aux animaux lors des expérimentations.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

aan onze andere prioriteiten op het gebied van het buitenlands beleid hebben wij niet verder laten tornen.

French

nous n' avons pas laissé davantage dépouiller nos autres priorités en matière de politique étrangère.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

als we de braaklegging verder laten passeren hebben we tegelijk stilzwijgend ingestemd met deze verdere administratieve prijsdaling.

French

si une partie des propositions avancées par la commission, si les nouvelles idées mises en avant par la commission, notamment par m. macsharry, étaient venues sur le tapis dès le début de la discussion, les choses auraient été certainement plus faciles pour la commission et le parlement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wij mogen de werkloosheid, de armoede en de uitsluiting zich niet verder laten ontwikkelen en ons volledig verlaten op de markt.

French

nous ne pouvons laisser se développer le chômage, la pauvreté, l'exclusion et nous en remettre complètement au marché.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

verder laten de specifieke bepalingen inzake opleiding van dit voorstel de wettelijke eisen inzake de wederzijdse erkenning van getuigschriften onverlet.

French

en outre, les dispositions spécifiques relatives à la formation envisagées dans la présente proposition ne portent pas atteinte à l'ensemble des dispositions législatives concernant la reconnaissance mutuelle des diplômes.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de meeste mensen die mij schrijven begrijpen gewoon niet waarom dit niet mogelijk is, in plaats van de dieren zo te laten lijden.

French

ces dernières ne s'appli­quent pas uniquement à la communauté, mais aussi aux pays tiers dans le monde entier, tels que le japon.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

onderzoek naar nieuwe technologie, inclusief methoden om de brandstofefficiëntie van vliegtuigen te verbeteren, kan de emissies in de luchtvaart verder laten dalen.

French

les travaux de recherche dans les nouvelles technologies, en particulier sur les moyens d’améliorer le rendement énergétique des avions, sont eux aussi de nature à réduire les émissions provenant de l’aviation.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de belangrijkste zorg moet zijn dat men tracht de burgerbevolking, die al erg genoeg door dit conflict getroffen wordt, zo min mogelijk schade te laten lijden.

French

j'ai déjà formulé cette remarque, dans ce même hémicyle, à propos des représentants de la majorité albanaise, disons au kosovo, mais également à propos des serbes en croatie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

indachtig het belang van deze beleidsterreinen heeft het parlement zich in zijn overwegingen verder laten leiden door het aanzienlijke financiële raamwerk en de recente verlenging tot in het jaar 2006.

French

conscient de la signification de ces domaines, le parlement a consenti à élargir le cadre financier et, récemment, à le renouveler jusqu' en 2006.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

het doel bestaat er evenwel in de aangewezen leverancier van de universele postdienst aan te moedigen om zich toe te leggen op zijn kwaliteit en niet om hem financieel verlies te laten lijden.

French

toutefois, le but est d'inciter le prestataire du service postal universel désigné à se concentrer sur sa qualité et non de lui infliger des pertes financières.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

door daarentegen de milieucommissie te volgen zouden wij de tenuitvoerlegging van de richtlijn heel zeker schipbreuk laten lijden, omdat dit de omzetting in de nationale wetgevingen zo goed als onmogelijk zou maken.

French

le résultat en est le double emploi et le secret, caractéristiques impropres à un programme orienté vers une conquête des marchés civils.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hij moet zich laten verzorgen in een hulppost van de opdrachtgever of van de werf, en zich verder laten verzorgen in de instelling van zijn keuze. de werfleider zorgt voor vervoer en begeleiding bij ongevallen.

French

il doit se faire soigner dans un poste de secours du maître d'ouvrage (c.-à-d. du client) ou du chantier et ensuite se faire soigner dans l'établissement de soins de son choix. le chef de chantier se charge de l'organisation du transport et de l'accompagnement en cas d'accident.

Last Update: 2018-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

mahe leven, te eerbiedigen. daar vloeit logisch uit voort dat wij ook het dierlijk leven eerbiedigen en geen enkel schepsel op deze aarde onnodig laten lijden door de macht die wij op hem uitoefenen.

French

bloch von blottnitz portées, à moins que d'autres valeurs ne soient en vigueur dans les pays importateurs».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

verder laat de politieke stabiliteit in cuba zich ook verklaren door de sterke nationalistische sentimenten bij een groot deel van de bevolking.

French

un autre facteur primordial de la stabilité politique est le nationalisme prononcé d'une partie importante de la population cubaine qui, tout en étant critique à l'égard de son régime politique, rejette toute solution qui équivaudrait à une perte de souveraineté nationale.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het verzoekt de commissie actie te ondernemen tegen vervoerders die levende dieren bij het vervoer onnodig laten lijden en maatregelen te nemen om de financiële tegenslagen te verlichten die boeren ondervinden als gevolg van de blokkade door de drie kanaalveerdiensten. veerdiensten.

French

il demande, par ailleurs, à la commission d'agir à l'cncontre des transporteurs qui infligent des souffrances inutiles aux animaux et de soutenir financièrement les éleveurs touchés par le blocus décide par les trois compagnies de navigation trans-manche.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als men de goot na het vullen nog verder laat zakken kunnen de goede ren gedeponeerd worden in de opslaggoot die zich onder de overslagvork bevindt.

French

une fois remplie, l'auge à fourches est encore abaissée pour que les produits qu'elle contient puissent se déposer dans le réceptable placé en dessous.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,903,831,427 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK