Results for verloren gaan translation from Dutch to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

dit mag niet verloren gaan.

French

ce travail ne doit pas être vain.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

het verloren gaan van stemmen

French

la dispersion des voix

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

er mag geen tijd verloren gaan.

French

il n’ y a pas de temps à perdre.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

nt2 verloren gaan van de oogst

French

nt1 statistique agricole

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

er zullen banen verloren gaan.

French

des emplois seront perdus.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Dutch

sommige tekens zullen verloren gaan

French

certains caractères seront perdus

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

er mag niet nog meer tijd verloren gaan.

French

il n'y a pas plus de temps à perdre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

rt verloren gaan van de oogst (5616)

French

nt1 assurance des biens nt1 assurance des personnes nt1 assurance dommages

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

er mogen geen banen door verloren gaan.

French

il faut empêcher que ces développements entraînent des pertes d'emplois.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

hierdoor zullen nog meer arbeidsplaatsen verloren gaan.

French

cela risque d’entraîner d’autres pertes d'emplois.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de hierin gestoken energie mag niet verloren gaan.

French

l' effort ainsi engagé ne doit pas se relâcher.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

aanpassingen die niet bewaard zijn, zullen verloren gaan.

French

si vous n'enregistrez pas, toutes les modifications seront perdues.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

deze derogatie voorkomt dat btw-inkomsten verloren gaan.

French

la dérogation évite les pertes de tva.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

d) het door een ongeval verloren gaan van stallen;

French

d) la destruction accidentelle des bâtiments de l'exploitation destinés à l'élevage;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

wijzigingen van de laatste %li uur zullen verloren gaan.

French

les modifications apportées pendant les dernières %li heures seront supprimées.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de logische slotsom daarvan is dat banen verloren gaan.

French

la conclusion logique est que des emplois sont perdus.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

als u niet opslaat, zullen wijzigingen permanent verloren gaan.

French

si vous n'enregistrez pas, les modifications seront définitivement perdues.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de markt bepaalt of er banen bijkomen of verloren gaan.

French

le gain ou la perte d'emplois en dépend.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

als u niet opslaat, zullen de wijzigingen permanent verloren gaan.

French

si vous n'enregistrez pas, les modifications seront définitivement perdues.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

alle gegevens op de tape zullen verloren gaan. wilt u doorgaan?

French

toutes les données qui se trouvent actuellement sur la bande seront perdues. voulez -vous vraiment continuer & #160;?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,830,867,192 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK