Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
u kunt zich ervan verzekerd houden dat ook de commissie de regering van kroatië zal blijven herinneren aan de onaanvaardbaarheid van het opnieuw opnemen van de wapenen en zal dringen op medewerking ook van de kroatische regering voor een politie ke oplossing ter plaatse.
vous pouvez être sûr que la commission ne manquera pas de rappeler au gouvernement de la croatie que reprendre les armes est totalement inacceptable et qu'elle insistera pour obtenir la coopération de ce gouvernement à une solution politique en ex-yougoslavie.
wij houden als voorzitterschap nauw contact met alle betrokkenen en missen geen woord. weest u daarvan verzekerd!
la présidence entretient des contacts très étroits avec toutes les parties concernées et ne perd par un mot de ce qui se dit: vous pouvez en être certains.
gezien de schrikbarende reikwijdte van het probleem en de omvang van de buitenwijken van de braziliaanse steden, met name rio de janeiro, moet worden aangenomen dat de vooruitgang langzaam zal zijn, althans in de beginstadia van de doorvoering van de voornoemde hervormingen. de geachte afgevaardigde kan zich er dus van verzekerd houden dat de gemeenschap en haar lidstaten, via hun vertegenwoordigers, iedere actie van de braziliaanse autoriteiten zullen
etant donné l'ampleur inquiétante du problème et l'étendue des banlieues autour des villes brésiliennes, notamment rio de janeiro, il est vraisemblable que les progrès seront lents, du moins pendant la phase initiale d'application des réformes précitées. dès lors, l'honorable parlementaire peut être certain que la communauté et ses etats membres n'auront de cesse d'encourager d'une part, par le biais de leurs représentants, toute action des autorités brésiliennes susceptible d'améliorer la situation dramatique des « enfants des rues » et de