From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de rol van het maatschappelijk middenveld in de onderhandelingen en de tenuitvoerlegging van een vrijhandelsakkoord eu-japan
le rôle de la "société civile" dans les négociations et la mise en œuvre d'un accord de libre-échange (ale) ue-japon
het onderschrijft het streven naar een bilateraal vrijhandelsakkoord, dat tijdens de overgangsfase de nodige asymmetrie moet vertonen.
le ces appuie la conclusion d'un accord bilatéral de libre-échange assorti de l'asymétrie requise au cours de la phase de transition.
trans-atlantische handelsbetrekkingen en standpunten van het eesc over nauwere samenwerking en een mogelijk vrijhandelsakkoord tussen de eu en de vs
"les relations commerciales transatlantiques et le point de vue du cese sur l'amélioration de la coopération et un éventuel accord de libre-échange entre l'ue et les États-unis"
eerst streefde de zuidafrikaanse regering niet naar een vrijhandelsakkoord, maar na de bilaterale onderhandelingen van september 1995 herzag zij haar mening.
après avoir refusé, dans un premier temps, d'envisager un accord de libre-échange, le gouvernement sud-africain a changé d'avis à l'issue des négociations bilatérales de septembre 1995.
de eu heeft onlangs een nieuw vrijhandelsakkoord met canada gesloten, de brede economische en handelsovereenkomst (ceta).
l’union européenne a récemment conclu un nouvel accord de libre-échange avec le canada: l’accord économique et commercial global, ou aecg, en abrégé.
zoals u weet, is de gemeenschap in principe vóór elk vrijhandelsakkoord, maar uiteraard moeten die wel de overeenkomstige gatt-regels respecteren.
pourrais-je, par votre intermédiaire, demander au commissaire quelques éclaircissements ?
op 1 januari 1994 is het vrijhandelsakkoord tussen canada, de verenigde staten en mexico in werking getreden (nafta).
le 1er janvier 1994, l'accord de libre échange nord américain (alena) est entré en vigueur, entre le canada, les etats-unis et le mexique.
de gevolgen van het vrijhandelsakkoord van de amerika's voor de betrekkingen tussen de europese unie, latijns-amerika en het caribisch gebied.
les répercussions de l'accord de libre échange des amériques sur les relations ue/amérique latine/caraïbes.
besproken werden de ontwikkeling van de bilaterale betrekkingen, de economische situatie in canada, en de toekomst van het noordamerikaanse vrijhandelsakkoord (nafta).
les entretiens ont porté sur l'évolution des relations bilatérales, sur la situation économique au canada ainsi que sur l'avenir de l'accord de libre-échange nord-américain (alena).
verdere inspanningen leveren om vrijhandelsakkoorden met derde landen overeenkomstig het acquis te sluiten.
poursuivre les efforts en vue de conclure les accords de libre-échange en attente avec des pays tiers, conformément à l’acquis.